例文 (551件) |
立て壁の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 551件
それで、大男は庭のまわりに高い壁をめぐらせ、 立て札を立てました。例文帳に追加
So he built a high wall all round it, and put up a notice-board. - Oscar Wilde『わがままな大男』
目地部材及び目地部材を備える壁構造体及び壁組立て体例文帳に追加
JOINT MEMBER, WALL STRUCTURAL BODY HAVING JOINT MEMBER AND WALL BUILT-UP BODY - 特許庁
壁組キット及び壁組キットを組立てなる木造住宅等例文帳に追加
WALL CONSTRUCTION KIT AND WOODEN HOUSE OR THE LIKE CONSTRUCTED BY BUILDING UP WALL CONSTRUCTION KIT - 特許庁
見取り図と奥行き線画との間に壁を見立てる。例文帳に追加
Walls are simulated between the drawing and the depth line drawing. - 特許庁
擁壁構造体とその組立て構築工法例文帳に追加
RETAINING-WALL STRUCTURE AND ITS ASSEMBLY CONSTRUCTION METHOD - 特許庁
クライミング用組立て据え置き式人工壁装置例文帳に追加
ASSEMBLING AND STAYING TYPE ARTIFICIAL WALL APPARATUS FOR CLIMBING - 特許庁
家の壁は、ばらとぼたんづるで飾り立てます。例文帳に追加
and roses and clematis on the walls of the house, - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
箱体部2の周壁6は、4つの周壁部9〜12のうちの一の周壁部において、複数の位置決め凹所16を上部に形成する立て掛け壁部12を有し、その立て掛け壁部12は該立て掛け壁部12以外の他の周壁部9〜11よりも低くされている。例文帳に追加
Concerning the peripheral wall part 7 of the part 2, one of the four parts 9 to 12 is provided with a leaning wall part 12 forming plural positioning recess place 16 at its upper part and the part 12 is made lower than the other parts 9 to 11 excepting for the part 12. - 特許庁
塔婆支持板12はその低壁14にてベース10に固着され、塔婆立てとして組み立てられる。例文帳に追加
The pagoda support plate 12 is fixed to the base 10 at the bottom wall 14, and assembled as the pagoda stand. - 特許庁
これにより、排水立て管12へ流入した排水は、排水立て管12の内壁に沿って、螺旋状に旋回し、排水立て管12を下方へ流れる。例文帳に追加
Consequently, the drainage flowing into the drainage stack 12 whirls spirally along an internal wall of the drainage stack 12 and flows downward in the drainage stack 12. - 特許庁
セメント硬化物壁や軽量発泡板状組立て構造壁の化粧仕上げ工法例文帳に追加
DECORATIVE FINISH CONSTRUCTION METHOD FOR CEMENT HARDENED WALL AND LIGHTWEIGHT FOAM PLATE ASSEMBLY STRUCTURAL WALL - 特許庁
トムさんとメアリーさんは彼らの家の周りに壁を立てます。例文帳に追加
Tom and Mary are going to build a wall around their house. - Tatoeba例文
美術館の無地の白い壁はモネの素晴らしい彩色の絵を引き立てた例文帳に追加
The plain white walls of the museum showed off Monet's fantastically colored painting. - Eゲイト英和辞典
一人で行う場合は、あらかじめ矢筈は壁に立てかけておく。例文帳に追加
When you do it by yourself, you should set a 'yahazu' (the forked edge of a bamboo stick) against the wall beforehand. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
壁材3には、厚紙からなる襖紙5が立てかけられる。例文帳に追加
Fusuma paper 5 consisting of the cardboard is leaned to the wall materials 3. - 特許庁
そして、この床パネル2と壁パネル3とが組み立て可能になっている。例文帳に追加
The floor panel 2 and the wall panels 3 can be assembled. - 特許庁
タンカーのビルジホッパー部と波形隔壁との組立て方法例文帳に追加
ASSEMBLING METHOD FOR BILGE HOPPER PART AND CORRUGATED BULKHEAD OF TANKER - 特許庁
組立てと解体が可能な防音壁およびその据付け方法例文帳に追加
ASSEMBLABLE AND DISASSEMBLABLE SOUNDPROOF WALL AND INSTALLATION METHOD THEREFOR - 特許庁
軽量型鋼の壁等の組み立て建材(固定)と施工方法。例文帳に追加
ASSEMBLED (FIXED) BUILDING MATERIAL OF LIGHT GAUGE STEEL WALL AND THE LIKE, AND ITS CONSTRUCTION METHOD - 特許庁
その上に同様にして2階部分の壁、天井を組み立てる。例文帳に追加
A wall and the ceiling of a second floor part are similarly assembled thereon. - 特許庁
組み立て間知ブロック用ボード及びそれを利用した土留壁例文帳に追加
BUILT-UP WEDGE BLOCK BOARD AND EARTH RETAINING WALL MAKING USE THEREOF - 特許庁
分割式L型擁壁、その製造方法及びその組立て施工方法例文帳に追加
SPLIT TYPE L-SHAPED RETAINING WALL, ITS MANUFACTURING METHOD AND ITS ASSEMBLING CONSTRUCTION METHOD - 特許庁
障壁層を含む開口を埋め立てて金属プラグを形成する。例文帳に追加
The opening including the barrier layer is filled to form a metal plug. - 特許庁
ベッドは昼は壁に立てかけてありますが、6:30になると降ろします。例文帳に追加
The bed was tilted against the wall by day, and let down at 6:30, - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
これにより、垂直に立てられた壁パネル1の二つの壁面を露出した状態で、壁パネル1を搬送できる。例文帳に追加
As a result, the wall panels 1 with the two wall surfaces of the vertically rising wall panel 1 exposed can be conveyed. - 特許庁
例文 (551件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE SELFISH GIANT” 邦題:『わがままな大男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |