1016万例文収録!

「篭関」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 篭関に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

篭関の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

慶長5年(1600年)、ヶ原の合戦に際しては、兄秀信と共に西軍に属し、美濃岐阜城に城する。例文帳に追加

In 1600, he held up in Mino Gifu-jo Castle at the Battle of Sekigahara, belonging to the Western Camp along with his older brother, Hidenobu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヶ原の戦いでは、東軍の細川幽斎の元につき、丹波国田辺城で西軍の小野木重勝軍を相手に城。例文帳に追加

In the Battle of Sekigahara, Yoshihiro followed Yusai HOSOKAWA, who ruled the Eastern camp, and held Tanabe-jo Castle in Tanba Province to fight against the Western Camp ruled by Shigekatsu ONOGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年(1600年)のヶ原の戦いでは始め西軍に属するが、途中から東軍へと寝返り大津城にもる。例文帳に追加

In the battle of Sekigahara in 1600, he first belonged to the Western Alliance, but in the middle of the battle he switched to join the Eastern alliance and entrenched himself at Otsu-jo Catsle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして攻め寄せた西軍一万五千を相手に激しい城戦を行い、ついに攻め手をヶ原へと向かわせなかった。例文帳に追加

And he fought the severe war by locking himself and his group up in the castle against the Western Alliance of 15,000 soldiers, and at last he prevented the Western Alliance attackers from heading to Sekigahara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

父・忠政とともに徳川家康へ仕え、慶長5年8月1日(旧暦)(1600年9月8日)、伏見城の戦い(ヶ原の戦い)で鳥居元忠隊に属し、伏見城へ城し、西軍側の攻撃を受けて討ち死に。例文帳に追加

He served Ieyasu TOKUGAWA with his father, Tadamasa, and on September 8, 1600, he joined the Mototada TORII corps in the Battle of Fushimi-jo Castle (the Battle of Sekigahara), was besieged in Fushimi-jo Castle, and died in and attack by the West squad.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

石田三成ら(西軍)が挙兵すると京極家は一時、三成側につくが、ヶ原の戦いでは大津城に籠城して東軍に属する(大津城戦)。例文帳に追加

When Mitsunari ISHIDA and those in the West squad raised an army, Kyogoku forces once sided with Mitsunari, but in the Battle of Sekigahara, they belonged to the East squad while being confined in the Otsu-jo castle (the battle at besieged Otsu-jo castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南朝の北畠親房は東地方で南朝勢力の結集を図り、城した常陸国小田城にて南朝の正統性を示す「神皇正統記」を執筆する。例文帳に追加

Chikafusa KITABATAKE, of the Southern Court, planned to concentrate the Southern Court's forces in Kanto, and wrote the Jinno shotoki (Succession of Heavenly Imperial Rulers), a document trying to show the Southern Court's legitimacy, while besieging Oda castle in Hitachi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年(1600年)のヶ原の戦い時には東軍の主力を率いた秀忠に従い中山道を進むが、途中信州上田城に城する西軍の真田昌幸に対して、攻撃を主張して本多正信らと対立する。例文帳に追加

In the Battle of Sekigahara in 1600, he followed Hidetada who led the main Eastern army and took Nakasen-do Road, but on the way, he argued that they should attack Masayuki SANADA who belonged to the Western army and was holding Ueda-jo Castle in Shinshu and came into conflict with Masanobu HONDA and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

那智は本宮・速玉とは性格を異にし、古くは滝行の聖地として知られ、当初は結神を主祭神としていたが、鎌倉時代初期に成立した『熊野権現金剛蔵王宝殿造功日記』には熊野十二所権現の祭祀にする縁起譚が記されており、この頃までに本宮・速玉の祭神をもあわせ祀っていたことが分かる。例文帳に追加

Nachi, which is different in character from Hongu and Hayatama, was known as a sanctuary for takiroko (ritual devotions under a waterfall for a certain period), but "Kumanogongen Kongozao Hoden Zoko Nikki" established in early Kamakura period describes a tale of history of religious service in Kumano junisho gongen, which tells that enshrined deities of Hongu and Hayatama were also enshrined by this time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

光秀と泉州地域との連では、大阪府堺市西区(堺市)鳳南町3丁にある「丈六墓地」では、昭和18年頃まで加護灯を掲げ、光秀追善供養を、大阪府泉大津市豊中では、徳政令を約束した光秀に謝恩を表す供養を長年行なっていたが、現在では消滅している。例文帳に追加

Regarding Mitsuhide's relationship with the Senshu area: a Buddhist memorial service was held for him until 1943 that involved hanging protective lanterns in Joroku Cemetery in Otori Minami-cho-3chome, Nishi Ward, Sakai City, Osaka Prefecture, and a service for expressing thanks to him for promising Tokuseirei was held for many years in Toyonaka, Izumi Otsu City, Osaka Prefecture, which is now disappearing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

プロジェクタにするものであり、光学部品を密閉構造にして光量低下を防止すると共に、内部にる熱による光学部品の変形や特性劣化、更には電子機器の劣化を防止するため、密閉構造の外部を効率よく冷却し、内部の熱を効率的に放出することを目的としている。例文帳に追加

To provide a projector which prevents a light quantity from decreasing by employing a hermetic structure for optical parts, and efficiently cooling the outside of the hermetic structure and efficiently releasing the internal heat in order to prevent the deformation and characteristic degradation of optical parts due to heat filled inside, and further the deterioration of electronic equipment. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS