1016万例文収録!

「篭鳥」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

篭鳥の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

例文帳に追加

a birdcage  - EDR日英対訳辞書

例文帳に追加

LIVE BIRD CAGE - 特許庁

地面に伏せて中にを入れる例文帳に追加

a bird coop located on the ground  - EDR日英対訳辞書

が止まれるようになどに横に渡した棒例文帳に追加

in a bird cage, a stick on which birds can perch  - EDR日英対訳辞書

例文

伏見城に居元忠の下に向かい入城を申し込むが、拒絶されている。例文帳に追加

He went to Mototada TORII who entrenched himself in Fushimi-jo Castle and asked for entrance into the castle, which was rejected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

三方ヶ原の戦いの前夜、物見に出た居忠広が武田勢の多さに城を主張した例文帳に追加

On the eve of the Battle of Mikatagahara, when Tadahiro TORII scouted the field, he found a large force of Takeda and insisted on holding the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山名氏に謀叛して取城にった武田高信を討つなどの軍功を立てている。例文帳に追加

They excelled militarily and defeated Takanobu TAKEDA, who rebelled against the Yamana clan and became holed up in Tottori-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

処理工場の搬送コンベアに載置された生から蓋を自動的に取り外す装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for automatically removing a cover from a birdcage for chickens alive placed on a carrying conveyor in a chicken processing factory. - 特許庁

羽伏見の戦いで弟三郎戦死、残る家族は鶴ヶ城に城するも、父権八は城外で討死。例文帳に追加

His younger brother Saburo died during the Battle of Toba-Fushimi, and the other family members were held up in Tsuruga-jo Castle, but his father Gonpachi died on the battle field outside the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

尼子遺臣団は尼子氏再興の志を秘めて山名氏の軍勢に加わり、山名氏に謀叛して取城にった武田高信と闘い、因幡国を転戦、甑山城での戦いにて決定的な勝利を得た。例文帳に追加

The Amago Remnant Corps joined forces with the Yamana clan, intent on restoring the Amago clan to their former status, and fought against Takanobu TAKEDA, who had rebelled against the Yamana clan and was holed up in Tottori-jo Castle; after that, they fought on successive fronts in Inaba Province, wining a decisive victory in the battle at Koshikiyama-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

父・忠政とともに徳川家康へ仕え、慶長5年8月1日(旧暦)(1600年9月8日)、伏見城の戦い(関ヶ原の戦い)で居元忠隊に属し、伏見城へ城し、西軍側の攻撃を受けて討ち死に。例文帳に追加

He served Ieyasu TOKUGAWA with his father, Tadamasa, and on September 8, 1600, he joined the Mototada TORII corps in the Battle of Fushimi-jo Castle (the Battle of Sekigahara), was besieged in Fushimi-jo Castle, and died in and attack by the West squad.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先端側の疎水性ポリマーブロック同士が互いの親和性により近接ないし結合し、一方で、分岐鎖の基端側のカチオン性ポリマーブロック部分は静電気的に互いに反発し合い、これにより、複数の分岐鎖が、のようにカチオン性ポリマーブロックとイオン複合体を形成しているDNAを包蔵して一分子ミセルを形成することで、高い遺伝子導入活性を示す。例文帳に追加

The hydrophobic polymer blocks at the tip end side approach or bind by affinity with each other, and on the other hand, the cationic polymer block parts at the base end side repel each other electrostatically, and thereby, the plurality of branched chains form a monomolecular micelle by including the DNA forming the ionic complex with the cationic polymer blocks, like a bird cage to exhibit the high gene transfer activity. - 特許庁

例文

例えば5本の弧状鋼材の下端部をドーム円周基礎に配置し上端部をドーム頂点部に設けた集束部材4に集束して状のドーム骨組み6を形成し、その上から発泡プラスチックからなる例えば10個の曲面扇形状のセグメント3を円周方向に配置して略半球状のドーム壁体2を形成する。例文帳に追加

In construction of the dome house, lower ends of five arcuate steel members, for instance, are arranged on a dome circumferential base, and upper ends of the same are converged to a converging member 4 arranged at a dome top portion, to thereby form a birdcaged dome skeleton 6. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS