意味 | 例文 (217件) |
納得できないの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 217件
納得出来ないね例文帳に追加
I disagree. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
納得できないさま例文帳に追加
the state of being unconvincing - EDR日英対訳辞書
納得できるわけないでしょう!例文帳に追加
I can't understand that! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私はこの理由を納得できない。例文帳に追加
I cannot understand this reason. - Weblio Email例文集
私はそれについて納得できない。例文帳に追加
I cannot understand that. - Weblio Email例文集
いまだに 全く理解できない。 納得も できない。例文帳に追加
Even now I can't completely understood. nor agree with it. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ありえませんよ 僕は納得できない例文帳に追加
That's impossible! I can't be convinced. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
それでは筋が通らないよ。納得できないな」例文帳に追加
That won't hold water; it doesn't commend itself to reason." - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
世の中に納得できるものなんてないよ。例文帳に追加
Nothing in the world adds up. - Tatoeba例文
それはとても納得できない話です。例文帳に追加
That was a story that I could not be satisfied with. - Weblio Email例文集
悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ(納得できない)。例文帳に追加
Sorry, but I can't go along with you. - Tanaka Corpus
彼女からの返事は納得できないものだった。例文帳に追加
Her answer couldn't be understood. - Tanaka Corpus
彼女からの返事は納得できないものだった。例文帳に追加
Her answer couldn't be understood. - Tatoeba例文
私は夫の言い分が理解できないから、離婚を納得できない。例文帳に追加
I cannot understand my husband's point, so I cannot agree to a divorce. - Weblio Email例文集
悪いけど君の言っていることに納得できないよ。例文帳に追加
Sorry, but I can't go along with you. - Tatoeba例文
昔 上司に とうてい 納得できないようなことを例文帳に追加
Can not understand that sort of stuff like the old boss - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
この契約に納得できないのは なにも僕だけじゃないだろう例文帳に追加
I can't be the only one who's not satisfied with this contract. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
戦争により市民の命が奪われるなんて納得できない。例文帳に追加
意味 | 例文 (217件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |