1016万例文収録!

「脚間」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

脚間の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2017



例文

10Aと扉32のが設けられる。例文帳に追加

A space between the leg and the leg door is provided between the leg 10A and the leg door 32. - 特許庁

(2)、後(3)にスタッキングバー(15)を設ける。例文帳に追加

Stacking bars (15) are provided between front legs (2) and rear legs (3). - 特許庁

イスのにある横木例文帳に追加

a crosspiece between the legs of a chair  - 日本語WordNet

尻と膝のの部分例文帳に追加

the part of the leg between the hip and the knee  - 日本語WordNet

例文

脚間の整流構造例文帳に追加

CURRENT STRAIGHTENING STRUCTURE BETWEEN BRIDGE PIERS - 特許庁


例文

仕切パネルの支持装置例文帳に追加

SUPPORTING LEG DEVICE FOR PARTITION PANEL - 特許庁

仕切りの安定取付装置例文帳に追加

STABILIZING LEG FIXING DEVICE FOR PARTITION - 特許庁

仕切りパネル用の安定例文帳に追加

STABILIZING LEG FOR PARTITION PANEL - 特許庁

仕切りパネルの安定装置例文帳に追加

STABLE LEG DEVICE OF PARTITION PANEL - 特許庁

例文

ステアリングポイントは、航空機の前と主とのに位置する。例文帳に追加

The steering point is located between the nose gear and main gear of the aircraft. - 特許庁

例文

杖本体1と体2は、体2の二本のの中位置において杖本体1の先端を体2に軸支する。例文帳に追加

In the main body 1 and the leg body 2, the front end of the main body 1 is pivoted on the leg body 2 in the middle position of the two legs 3 and 4 of the leg body 2. - 特許庁

この冷却通路は、少なくとも3つの部、即ち入口部30と、中部32と、出口部34と、から構成される。例文帳に追加

The cooling passage comprises at least three leg parts; an inlet leg part 30, an intermediate leg part 32, and an outlet leg part 34. - 特許庁

補強ユニット10は、複数の橋補強ユニット10を組み合わせることにより橋を囲繞し、橋と橋補強ユニット10とのの空にコンクリートを充填して橋を補強する。例文帳に追加

This pier reinforcing unit 10 reinforces a pier by filling concrete in a space between the pier and the pier reinforcing unit 10 by surrounding the pier by combining a plurality of pier reinforcing units 10. - 特許庁

上記後8の後本体10隔L1は、上記前隔L2よりも広く形成されている。例文帳に追加

A gap L1 between rear leg main bodies 10 of the rear leg 8 is set larger than a gap L2 between the front legs 1. - 特許庁

部3は、管状の本体8と、本体8に対してスライド移動可能なスライド9と、本体8とスライド9とのに介在する樹脂製のスペーサー30とを有している。例文帳に追加

The leg part 3 has a tubular body leg 8, a slide leg 9 slidable to the body leg 8, and a resin spacer 30 interposed between the body leg 8 and the slide leg 9. - 特許庁

前記歩容生成装置は、前記式ロボットが一方のを支持として他方のを遊とする期における重心軌道を、支持の接地位置を2軸に回転自由な支点とする倒立振子モデルを用いて生成する。例文帳に追加

The gait generating device generates the center of gravity trajectory when one leg is free to move while the other leg supports the legged robot weight, by using an inverted pendulum model in which a fulcrum is bi-axially rotatable about a ground point of the supporting leg. - 特許庁

このため、天板ととのには空が空いている。例文帳に追加

Thus, a space is provided between the top board and the leg. - 特許庁

スペーサー30により本体8とスライド9とのに隙K1が確保される。例文帳に追加

Clearance K1 is secured between the body leg 8 and the slide leg 9 by the spacer 30. - 特許庁

左壁30には、更に、第一後端部301、第二後端部302の前方に、第一中部303、第二中部304が設けられ、前端部の近傍に、前端部305が設けられている。例文帳に追加

The left wall 30 further includes: a first middle leg 303 and a second middle leg 304 in front of the first rear end leg 301 and the second rear end leg 302; and a front end leg 305 near the front end leg. - 特許庁

さらに全体の最短縮時に中5を上2と下3とでサンドイッチ構造にして接地側と天板側との隔を上下2、3の突出距離L1と等長にすることを特徴とする。例文帳に追加

Further, when the entire leg is shortened most, the intermediate leg 5 is sandwiched by the upper leg 2 and the lower leg 3, and the interval of the ground side and the top plate side is made to have a length equal to the projection distance L1 of the upper and lower legs 2 and 3. - 特許庁

鉄心1と、側鉄心1に巻回された側巻線2を有する変圧器において、側鉄心1と側巻線2のに側巻線2と同心に設けられ側巻線2に作用する機械力を支持する円筒状の機械力支持部材(11)を備えている構成とする。例文帳に追加

The transformer has the side leg iron core 1 and the side leg winding 2 wound around the side leg iron core 1, and includes a cylindrical mechanical support member (11) provided concentrically with the side leg winding 2 between the side leg iron core 1 and the side leg winding 2 for supporting mechanical force acting on the side leg winding 2. - 特許庁

かつ、平行リンク機構30によって、前支持4と中支持5を鉛直状に保つ。例文帳に追加

A horizontal linking mechanism 30 holds the front support leg 4 and the middle support leg 5 vertical. - 特許庁

かつ、平行リンク機構30によって、前支持4と中支持5を鉛直状に保つ。例文帳に追加

The front support legs 4 and the middle support legs 5 are kept vertical by a parallel link mechanism 30. - 特許庁

バリケードは端部1と端部1のに取り付けるバー2から構成されている。例文帳に追加

A barricade is composed of end legs 1 and bars 2 for being attached between the end legs 1. - 特許庁

この下部31に上部32が中ボルト34で着脱容易に結合されている。例文帳に追加

The upper leg part 32 is easily detachably bonded to the lower leg part 31 by an intermediate bolt 34. - 特許庁

前記柱部とのに前記天板部の昇降位置の固定手段が設けられている。例文帳に追加

A means for fixing an elevated position of the top plate part is provided between the post legs and leg parts. - 特許庁

前記部(11R,11L)は、前記枢支ブラケット(15,15)に回動自在に枢結され、該部を前記V形に配置する開状態(10A)と、該部を前記軸線と平行に配置する閉状態(10B)とので回動自在とされている。例文帳に追加

The leg parts (11R, 11L) are freely turnably bonded to the pivotally supporting brackets (15, 15) between a leg opened state (10A) where the leg parts are disposed in the V-shape and a leg closed state (10B) where the leg parts are disposed to be parallel to the axial line. - 特許庁

枠又は後枠のいずれかを、他方の枠のの外側に位置させて、を座3の側縁部に隔保持金具7を介して枢着する。例文帳に追加

Either one of a front leg frame or a rear leg frame is positioned in the outside of the other leg frame to pivotally attach the legs onto the side edge part of a seat 3 via an interval keeping metal 7. - 特許庁

数日、彼はを引きずっていた例文帳に追加

his leg was in traction for several days  - 日本語WordNet

飛節とひざ関節のの馬のの付け根の下部例文帳に追加

lower part of a horse's thigh between the hock and the stifle  - 日本語WordNet

中足とにある脊椎動物の足の部分例文帳に追加

the part of the foot of a vertebrate between the metatarsus and the leg  - 日本語WordNet

牛の臀部との下部のの切り身例文帳に追加

a cut of beef between the rump and the lower leg  - 日本語WordNet

江戸と大阪のを往復した町飛例文帳に追加

during the Edo period of Japan, an express messenger who went back and forth between Edo and Osaka - EDR日英対訳辞書

一定の土地のを定期的に往復する飛例文帳に追加

in pre-modern Japan, a regular express messenger who shuttles between appointed places  - EDR日英対訳辞書

江戸時代の,民営業による飛例文帳に追加

of the Edo period in Japan, the occupation of delivering messages for privately run businesses  - EDR日英対訳辞書

5時ずっと座っているので,を伸ばしたい例文帳に追加

I've been sitting for five hours, so I want to stretch my legs. - Eゲイト英和辞典

ここ三週ほど、がむくんでいます。例文帳に追加

For the past three weeks, there has been swelling in my legs below the knees. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

タペットソケットはでケージ内に保持される。例文帳に追加

The tappet socket is held in a cage between legs. - 特許庁

型歩行ロボット用とその足例文帳に追加

LEG FOR HUMANOID WALKING ROBOT AND FOOT THEREFOR - 特許庁

体4は両者の隔を自在に変化し得る。例文帳に追加

The leg bodies 4 are freely varied in space between them. - 特許庁

仕切りパネルの安定取付装置例文帳に追加

DEVICE FOR MOUNTING STABILIZER ON PARTITION PANEL - 特許庁

液体燃料タンクにおける脚間隔の調節構造例文帳に追加

ADJUST STRUCTURE FOR INTERVAL BETWEEN LEGS OF LIQUID FUEL TANK - 特許庁

パレット状台座の隅および中ならびに枠上に支持されるパレット容器床板のための補強板例文帳に追加

REINFORCING PLATE FOR PALLET CONTAINER FLOOR PLATE SUPPORTED BY CORNER LEGS, MIDDLE LEG AND LEG FRAME OF PALLET-LIKE PEDESTAL - 特許庁

水路構築物3Aを設置するだけで堤水路工と堤保護工とが同時に完了するため、施工手が大幅に省かれる。例文帳に追加

Since the dike foot waterway work and a dike foot protective work are simultaneously completed only by arranging the dike foot waterway structure 3A, construction labor is largely eliminated. - 特許庁

と内との互いの摺動面の隙や摺動抵抗を最適に調整して、内を安定的に、かつ円滑に昇降させる。例文帳に追加

To stably and smoothly raise and lower inner legs by optimally adjusting the gap and the sliding resistance between the mutual sliding faces of an outer leg and the inner legs. - 特許庁

そして、各挟持対3〜5の挟持3a〜5aと挟持3a〜5aとの隔D1〜D3が異なるように設定されている。例文帳に追加

The intervals D1-D3 between the holding legs 3a-5a and the holding legs 3a-5a of the pairs of holding legs 3-5 are set different from each other. - 特許庁

ホースリールの本体ケース11底面に固定部材52を設け、固定部材52部54を支持する。例文帳に追加

A leg fixing member 52 is provided on the base of a body case 11 of a hose reel, and the leg part 54 is supported between the leg fixing members 52. - 特許庁

前記安定具4を前記支持に展張して取付け、該安定具4に錘部材20を収容可能にする。例文帳に追加

The leg stabilizer 4 is expandingly installed between the support legs 2 and the weight member 20 can be stored in the leg stabilizer 4. - 特許庁

連結部材4の端部には外側部31と、内側部32と、中部33とが形成される。例文帳に追加

An inner leg part 31, an inner leg part 32 and an intermediate leg part 33 are formed at the end part of a connecting member 4. - 特許庁

例文

また、左前部ユニットが移動区I_M外にあるとき、残りの3本の部ユニット、20,30,40を歩行面に着地させている。例文帳に追加

When the left front leg part unit is outside the leg moving section I_M, the residual three leg part units 20, 30 and 40 are landed on the walking surface. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS