1016万例文収録!

「送り火」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 送り火の意味・解説 > 送り火に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

送り火を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 63



例文

お盆において、先祖を迎えるこの御招霊の迎え火と再びあの世に帰る際の送り火のいずれかが行われる事が多い。例文帳に追加

In many cases, only one of the two ceremonial fires is lit at Obon festival: mukaebi as oshorei, for welcoming ancestors, or okuribi for seeing them off.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大文字送り火のある8月16日は土曜日・日曜日にならない限りは原則として平日ダイヤの運転となる。例文帳に追加

On August 16, when Daimonji Okuribi (the Great Bonfire Event) is celebrated, the weekday timetable is applied except for when this day falls on Saturday or Sunday.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、祇園祭・大文字五山送り火の時は夕方以降に臨時列車を走らせるために9000系の運用もある。例文帳に追加

Also, during the Gion Festival and Daimonji Gozan Okuribi (Mountain Bon Fire), the KERS 9000 is operated as the special train after the evening time period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三里塚の野火と、京都の大文字の送り火をつなぐコンセプトで、ウエスト・ロード・ブルース・バンド、頭脳警察、豊田勇蔵らが出演した。例文帳に追加

West Road Blues Band, Zuno Keisatsu and Yuzo TOYODA appeared under the concept of connecting the wildfire of Sanrizuka to Daimonji no Okuribi (ceremonial bonfire of Daimonji letter).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、この高架橋の北側には五山の送り火の一つである妙法の「妙」の字があるため、橋桁を二割薄くするなどの景観対策がとられている。例文帳に追加

The letter of 'Myo' of Myoho which is one of the Gozan no Okuribi (Bonfires on Five Mountains) on the north side of this bridge, makes the bridge appear 20% thinner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

かつては、鳴滝の「一」や市原の「い」など、送り火を行う山は十山あったと言われているが、戦後になって、現在の五山に減少した後に、この呼び名が生まれた。例文帳に追加

It is said that there used to be 10 mountains including "Ichi ('' meaning the number 'one')" in Narutaki and "I ('い,' the 2nd letters of hiragana)" in Ichihara that organized the okuribi (ceremonial bonfire) but, since the number of the mountains decreased to the present 5 after World War 2, this name began to be used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

送り火が中止されていた第二次世界大戦中、代わりに早朝に白いシャツを着た市民(地元の第三錦林小学校の児童ら)が山に登り、人文字で「大」を描いた。例文帳に追加

When the okuribi was suspended during the World War II, the local residents (including the pupils at Daisan Kinrin Elementary School) climbed the mountain early in the morning wearing white tops to form a human letter 'Dai' instead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、死者の霊そのものを「おしょらい」や「おしょらいさま」と呼び、「御招霊」とは違う漢字の表記の「お精霊」や「お精霊様」とする迎え火や送り火も京都のほか多くの地域で広く行われる。例文帳に追加

Different mukaebi or okuribi practices from '' take place in Kyoto and many other regions in which they call the soul of the deceased itself 'oshorai' or 'oshorai sama' using the different kanji (Chinese characters): 'お精霊' or 'お精霊さま.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつては、毎年8月9日の精霊迎え火、16日の精霊送り火、23日の地蔵盆に壬生寺で上演されていたが、現在は9日にのみ実施されている。例文帳に追加

It was formerly held every year at Mibu-dera Temple on Shoryo mukaebi (a ceremony of balefire for welcoming spirits of dead) on August 9, Shoryo Okuribi (a ceremony of balefire for farewell spirits of dead) on August 16, and Jiso Bon (an event to commemorate Jizo as the protector of children) on August 23, but is now held only on August 9.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

通常は4両編成の車両で日中毎時4往復運行しているが、行楽シーズンの土曜・休日や五山送り火の日には6両編成が日中10分間隔で運転されることがある。例文帳に追加

The trains are generally four cars long and shuttle four times during the daytime, but on Sundays and holidays during the tourist seasons, or on the day of Gozan no Okuribi (Mountain Bon Fire), some trains are operated with six cars every 10 minutes during the daytime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

例えば2004年の平成16年台風第23号災害の救助活動や、福知山マラソン設営、「姫髪山の送り火」も大文字山として整地できたのは自衛隊の協力があったからこそである。例文帳に追加

For example, rescue operations in 2004 caused by typhoon No. 23, the holding of the Fukuchiyama marathon and land improvement of Mt. Himekami as Mt. Daimonji for 'Mt. Himekami Farewell Fires' could not be not implemented without cooperation of the Japan Self-Defense Forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例年4月25日に「五山の送り火」が行われる京都東山の麓鹿ヶ谷の住友家別邸だった「有芳園」で開かれる、「祠堂祭」に住友直系グループの社長や会長、相談役といった面々が集合する。例文帳に追加

Every year on April 25, presidents, chairpersons and sodanyaku of direct affiliates of the Sumitomo Group gather to attend the "Shido-sai" held in "Ariyoshi-en," which was historically a Sumitomo-ke Bettei in Shishigadani in Kyoto Higashiyama, where "Gozan-no-okuribi" is performed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

操作部5により選択されたコンロ燃焼部2に応じて設定された判断時間とタイマー手段23で計時された時間を比較し、その比較結果に基づき流量制御部24、27に信号を送り火力を調節して安全性を確保する。例文帳に追加

This gas cooker is constituted to compare a determination time set in accordance with a burner combustion part 2 selected by an operating part 5 and a time measured by a timer means 23, and to transmit signals to flow rate control parts 24, 27 on the basis of a result of the comparison to adjust the fire power, whereby the safety can be secured. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS