1016万例文収録!

「雄芳」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 雄芳に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

雄芳の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

そして時子のいない空虚感のために、子が寝ていた蒲団に顔をうずめ、泣くのであった。例文帳に追加

Then emptiness of losing Yoshiko made Tokio bury his face into Yoshiko's futon and cry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが子と秀夫の仲は時の想像以上に進んでいて、怒った時子を破門し父親と共に帰らせる。例文帳に追加

However, the relationship between Yoshiko and Hideo was more than Tokio had thought, thus in anger he expelled her and made her go home with her father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤ん坊は寿(じゅ)海(かい)という名の医師(原田(よし)(お))に助けられる。例文帳に追加

The baby is helped by a doctor named Jukai (Harada Yoshio).  - 浜島書店 Catch a Wave

子の関係ははたから見ると仲のよい男女であったが、子の恋人である田中秀夫も子を追って上京してくる。例文帳に追加

From outside, Tokio and Yoshiko appeared to be a man and a woman on good terms; then Yoshiko's boyfriend Hideo TANAKA also came to Tokyo chasing after her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

子と時との関係は単に師弟の間柄としては余りに親密であった。例文帳に追加

The relationship between Yoshiko and Tokio was far more intimate than the average student-teacher dynamic. - Tatoeba例文


例文

東部アジアと北アメリカのしい常緑植物または落葉性の雌異体の低木または木例文帳に追加

aromatic evergreen or deciduous dioecious shrubs or trees of eastern Asia and North America  - 日本語WordNet

は監視するために子を自らの家の2階に住まわせることにする。例文帳に追加

Tokio decided to have Yoshiko stay at the second floor of his house, in order to keep an eye on her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川島三、野村太郎の助監督を経て、1961年に『二階の他人』でデビューする。例文帳に追加

He made his debut with "Nikai no tanin" (The Strangers Upstairs) in 1961, after working as an assistant director for Yuzo KAWASHIMA and Yoshitaro NOMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、山口尚の屋敷跡は武市の花島にあり、現在は公民館の敷地となっている。例文帳に追加

In addition, the site where Naoyoshi YAMGUCHI 's residence once stood is located in Hanashima, Takeo City, which is now the location of a community center.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

34歳くらいで、妻と三人の子供のある作家の竹中時のもとに、横山子という女学生が弟子入りを志願してくる。例文帳に追加

One day, a novelist Tokio TAKENAKA, who was about 34 years old and living with his wife and three children, received a letter from a female student named Yoshiko YOKOYAMA asking for becoming his deciple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

満寿子との間には、長男大久保利和・次男牧野伸顕・三男大久保利武・五男石原熊・長女子が生まれた。例文帳に追加

With Masuko, he had Toshikazu OKUBO, the first son; Nobuaki MAKINO, the second son; Toshitake OKUBO, the third son; Okuma ISHIHARA, the fifth son; and Yoshiko, the eldest daughter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし尚は、鍋島茂昌が新政府軍に提出する予定の謝罪文を添削するなど武の罪を免ずるために努力している。例文帳に追加

However, Naoyoshi made efforts to seek Takeo's exoneration by correcting Shigeharu NABESHIMA's written apology to be submitted to the new government army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

始めは気の進まなかった時であったが、子と手紙をやりとりするうちにその将来性を見込み、師弟関係を結び子は上京してくる。例文帳に追加

Tokio, who did not feel like taking her as his disciple at first, came to expect her potentiality as he exchanged letters with Yoshiko, thus she became his disciple and moved to Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下記2例以外にも、臣籍にあった北白川宮能久親王庶子2名が、明治30年(1897年)7月1日に華族に列している(二荒之伯爵と上野正伯爵)が、当初から臣籍にあったので「臣籍降下」には当らない。例文帳に追加

Except for following two examples, two illegitimate children of Kitashirakawanomiya Imperial Prince Yoshihisa, who were common subjects, became nobility on July 1, 1897, (Count Yoshiyuki FUTARA and Count Masao UENO) however, this was not considered as a demotion from nobility to subject, since their rank had been subject.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山口尚(やまぐちますか/なおよし、天保10年5月11日(旧暦)(1839年6月21日)-明治27年(1894年)6月12日)は、明治時代の官僚、政治家、もと佐賀藩士(武領出身)。例文帳に追加

Naoyoshi/Masuka YAMAGUCHI (June 21, 1839 - June 12, 1894) was a government official, a statesman, and a former feudal retainer of Saga Domain (from Takeo-ryo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

香器1によると、ネジ11及び雌ネジ21の螺合によって、キャップ部材3と共にボトル2の口部2aをボトル収納部20に収納させ、ケース4に対してボトル2を一体保持させることができる。例文帳に追加

With the aromatic device 1, a mouth part 2a of a bottle 2 is housed into the bottle housing part 20 together with the cap member 3 by getting the female thread 21 screwed with the male thread 11 to allow holding of the bottle 2 integrally with the case 4. - 特許庁

昭和31年(1956年)には歌人の職能的性格を持つ団体として「現代歌人協会」が、生方たつゑ・扇畑忠・尾上紫舟・香川進・鹿児島壽蔵・木俣修・窪田空穂・近藤美・佐々木信綱・佐藤佐太郎・紫生田稔・土屋文明・坪野哲久・土岐善麿・松村英一・会津八一・宮柊二・山口茂吉・山本友一など62名の発起人により結成された。例文帳に追加

In 1956, Gendai Kajin Kyokai (The Association of Contemporary Tanka Poets) was formed as something similar to a professional association by 62 founding members, including Tatsue UBUKATA, Tadao OOGIHATA, 尾上, Susumu KAGAWA, Juzo KAGOSHIMA, Osamu KIMATA, Utsubo KUBOTA, Yoshimi KONDO, Nobutsuna SASAKI, Sataro SATO, , Bunmei TSUCHIYA, Tetsukyu TSUBONO, Zenmaro TOKI, Eiichi MATSUMURA, Yaichi AIZU, Shuji MIYA, Mokichi YAMAGUCHI and Tomoichi YAMAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「歌舞伎映画プロ」は、中根プロ、および山口の「山口俊プロダクション」に協力し、小文治はそれらの第1作に出演、奈良の市川右太衛門プロダクションあやめ池撮影所(右太プロ)から「歌舞伎映画プロ」に参加した市川之助(のちの沢田清)も千恵プロの『愛憎血涙』に出演したが、同年7月末に早くも山崎らの「館主連盟」が瓦解してしまった。例文帳に追加

Kabuki Eiga Pro,' in cooperation with Nakane Pro and YAMAGUCHI's 'Yamaguchi Toshio Productions,' Kobunji acted in the first films that were produced by these two production companies and Yoshinosuke ICHIKAWA (later known as Kiyoshi SAWADA), who had come from Ayameike Studio of Ichikawa Utakemon Productions (Uta Pro) in Nara and joined 'Kabuki Eiga Pro,' also acted in "Aizo Ketsurui" (Love and Hate, Blood and Tears) produced by Chie Pro, but YAMAZAKI's 'Kanshu Renmei' fell apart early at the end of July in 1928.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

苗字が同じで入隊が同期、出身が同地と思われ、年齢が1歳差(縁之助は入隊時26歳)であること、縁之助は元僧侶とする声(近藤助)があり師範となった蔵同様学識があったと思われることなどから、両名は兄弟ないしは何らかの縁者ではないかとする説もある。例文帳に追加

As their family name is the same and they enlisted at the same time, it is thought that they were from the same place, and that they were one year apart in age (Ennosuke was 26 years old when he joined Shinsengumi); both names are considered to be of brothers or some type of close relation, in consideration of the fact that Yuzou, who became a master of literature, probably had work as a scholar, and Yoshisuke KONDO said that Ennosuke was a Buddhist monk so both they were educated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS