1016万例文収録!

「非文」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

非文の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1073



例文

人称構.例文帳に追加

the impersonal construction  - 研究社 新英和中辞典

字の字母字式の配列例文帳に追加

an analphabetic arrangement of letters  - 日本語WordNet

実行可能実行可能例文帳に追加

executable and nonexecutable statements  - コンピューター用語辞典

法は常に煩雑だ。例文帳に追加

Grammar is very complicated. - Tatoeba例文

例文

非文法的な方法で例文帳に追加

in an ungrammatical manner  - 日本語WordNet


例文

常に多様な例文帳に追加

a highly diverse culture  - 日本語WordNet

彼は英作常にうまい.例文帳に追加

He's excellent in English composition.  - 研究社 新英和中辞典

この章はの打ちどころが無い例文帳に追加

The style leaves nothing to be desired.  - 斎藤和英大辞典

章が常に込み入っている例文帳に追加

It is an extremely involved style.  - 斎藤和英大辞典

例文

常に派生的な散のスタイル例文帳に追加

a highly derivative prose style  - 日本語WordNet

例文

書、印刷の常に細い線例文帳に追加

a very fine line in writing or printing  - 日本語WordNet

常に苦心して詩を練る例文帳に追加

to struggle over making poems  - EDR日英対訳辞書

英語化圏の 書籍 雑誌:例文帳に追加

International books Magazines:  - FreeBSD

ASCII 字は 2 バイトで表現する。例文帳に追加

Non-ASCII characters are expressed in two bytes.  - JM

隠し字《ワープロなどで表示属性の字》例文帳に追加

a hidden character  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

モンゴルの構は韓国の構常によく似ている例文帳に追加

Mongolian syntax strongly resembles Korean syntax  - 日本語WordNet

常な場合には常な手段を要する例文帳に追加

We must take exceptional measures in exceptional cases―(他動詞構文すれば)―Exceptional circumstances necessitate exceptional measures.  - 斎藤和英大辞典

字画像は字色特定部25でγ補正し、非文字画像は非文字画像作成部24でγ補正する。例文帳に追加

The γ correction is performed to the character image at a character color identifier 25, and is performed to the non-character image at the non-character image creation 24. - 特許庁

原画像である多値画像から字画像作成部22で字画像を作成し、非文字画像作成部24で非文字画像を作成する。例文帳に追加

A character image is created from a multilevel image that is an original image at a character image creation 22, and an non-character image is created at a non-character image creation 24. - 特許庁

物質化が物質化の進歩に対して遅滞すること例文帳に追加

a condition of the development of one being delayed in comparison with that of another culture  - EDR日英対訳辞書

によって呼び出され、オブジェクトを表す ``公式の'' 字列を計算します。例文帳に追加

statement to compute the``informal'' string representation of an object.  - Python

この唐風が常に強い化を弘仁・貞観化という。例文帳に追加

The culture which was strongly influenced by the Tang dynasty is called Konin-Jogan Culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ローマアルファベット字を含む書をコンピュータに検索させる。例文帳に追加

To make a computer retrieve a document including non-Roman alphabet characters. - 特許庁

その検索キー画像を字領域と非文字領域に領域分割する。例文帳に追加

The retrieval key image is divided into a character area and a non-character area. - 特許庁

字領域と非文字領域との分離を高い精度で行う。例文帳に追加

To perform separation of a character region and noncharacter region with a high degree of accuracy in an image forming apparatus. - 特許庁

公開書と公開書の両方を効率的に検索する。例文帳に追加

To efficiently retrieve both a disclosed document and an un-disclosed document. - 特許庁

永2(1265年)年12月、検違使に補せられる(『検違使補任』)。例文帳に追加

He was appointed to kebiishi (officials with judicial and police powers) in January, 1266.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

物質化など化の一部が,物質化など他の部分の変化についていけないこと例文帳に追加

a condition in which a part of a culture cannot catch up with a change in other areas of that culture  - EDR日英対訳辞書

領域分割部230は、書画像を、字領域と非文字領域とに領域分割する。例文帳に追加

In an area dividing part 230, the document image is divided into a character area and a non-character area. - 特許庁

『古事記伝』の釈などに宇王(宇斐王)と表記するのは誤り。例文帳に追加

Editors and authors of the "Kojiki-den" (Commentary on the Kojiki) often miswrote Prince Oi (乎) as "" (also "") in their transcription of the text, and this was incorrect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

判定器24は、少なくとも1つの字識別器32により字候補画像が字画像又は非文字画像であると識別された場合、その字候補画像を字画像または非文字画像であると判定する。例文帳に追加

When the character candidate image is identified to be a character image or a non-character image by at least one character identifier 32, a determiner 24 determines that the character candidate image is a character image or a non-character image. - 特許庁

日本の化について教えてください。例文帳に追加

By all means, please do teach me about Japanese culture.  - Weblio Email例文集

そんなことをすると世間の難を招く例文帳に追加

If you do such a thing, you will lay yourself open to censure―(他動詞構文すれば)―Your conduct will lay you open to censure.  - 斎藤和英大辞典

そんなことをすると世間の難を招く例文帳に追加

If you do such a thing, you will lay yourself open to public-censure―(他動詞構文すれば)―Such conduct will lay you open to public censure.  - 斎藤和英大辞典

を悟って改めた例文帳に追加

I was convinced of my past error, and amended―(他動詞構文すれば)―A sense of my past error made me amend.  - 斎藤和英大辞典

私は古典学に常に興味があります。例文帳に追加

I'm very interested in classical literature. - Tatoeba例文

彼らは天学に常に興味を持っている。例文帳に追加

They are very interested in astronomy. - Tatoeba例文

イェスペルセンの発音表記体系は、字母字式である例文帳に追加

Jesperson's system of phonetic transcription is analphabetic  - 日本語WordNet

彼女の話は、常に学的ではなかった−W.D.オーエルス例文帳に追加

her talk was very unliterary- W.D.Howells  - 日本語WordNet

吟遊詩人は、彼の詩を常に正確に韻にした例文帳に追加

The bard metrified his poems very precisely  - 日本語WordNet

『little』の頭字の『l』は、音節主音的である例文帳に追加

initial 'l' in 'little' is nonsyllabic  - 日本語WordNet

事実の記録的要素の常に強い学作品例文帳に追加

a literary work containing strong factual elements, called a documentary  - EDR日英対訳辞書

彼は常に独特の体を持つ例文帳に追加

He has a writing style that is very much his own. - Eゲイト英和辞典

私は古典学に常に興味があります。例文帳に追加

I'm very interested in classical literature.  - Tanaka Corpus

彼らは天学に常に興味を持っている。例文帳に追加

They are very interested in astronomy.  - Tanaka Corpus

MPlayer のための HTML書は常に有益です。例文帳に追加

The HTML documentation for MPlayer is very informative.  - FreeBSD

MPlayer の書は技術的に常に有益です。例文帳に追加

The MPlayer documentation is very technically informative.  - FreeBSD

X11 Input Method (XIM), 英語の字を入力する例文帳に追加

X11, X11 Configuration X11 Input Method (XIM), Inputting Non-English Characters  - FreeBSD

実際のところ、構はGRANTコマンドに常に似ています。例文帳に追加

In fact, the format is very similiar to GRANT. - Gentoo Linux

例文

コード表示2.11:ルートユーザでの実行構例文帳に追加

Code Listing2.11: Non-root execution syntax users hosts = (run-as) commands  - Gentoo Linux

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS