例文 (8件) |
鹿添の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8件
粒径が「細」または「粉」の鹿沼土、或いは硬さが「通常」または「軟質」の鹿沼土を原料とし、これにバインダーと必要に応じて水を添加して混練・造粒した後、この混練・造粒物を乾燥させ、この乾燥物を破砕及び/又は篩い分けることにより、硬質鹿沼土製品を製造する。例文帳に追加
This method for producing the hard Kanuma soil is provided by using the Kanuma soil having a "fine" or "powdery" particle diameter, or the Kanuma soil of a "normal" or "soft" grade hardness as raw materials, adding a binder and water as necessary, kneading, granulating, then drying the kneaded and granulated materials and crushing and/or sieving the dried materials. - 特許庁
永倉、斎藤、土方、平山が同行して主人を脅しつけ、小寅と付添の芸妓お鹿を断髪する辱めを与えた。例文帳に追加
Nagakura, Saito, Hijikata and Hirayama who accompanied Serizawa, intimidated the master and insulted Kotora and Oshika, a geisha attending to Kotora, by cutting their hair. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
添下郡高山(現・生駒市高山町)の東半分及び隣村の鹿畑(現・生駒市鹿畑町)を領していた堀田氏は、他に常陸国及び近江国にも所領を有し、近江・大和の所領は近江国甲賀郡上田(甲賀市水口町嶬峨)に置かれた陣屋が統括していた。例文帳に追加
The Hotta clan which owned the eastern half of Takayama, Soejimo County (present Takayama-cho, Ikoma City) and neighboring Shikahata (present Shikahata-cho, Ikoma City) possessed a territory in Hitachi Province and in Omi Province as well, where the jinya located in Ueda, Koka County, Omi Province (Gika, Minakuchi-cho, Koka City) totally controlled. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一般にししおどしとして知られる、添水(そうず)と呼ばれる仕掛けにより時折り響く音は、鹿や猪の進入を防ぐという実用性とともに静寂な庭のアクセントになっており丈山も好んだという。例文帳に追加
Jozan is said to have loved the sound that occasionally echoed from the "Sozu," also known as "Shishiodoshi" (a water feature with bamboo in a Japanese garden), because it was not only practical in keeping deer and boars away but also provided the quiet garden with a bit of interest. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他の土壌環境構成材にはピートモス、バーク、パーライト、バーミキューライトや鹿沼土、角閃石及び輝石を主成分するミネラル添加剤が含まれる。例文帳に追加
The other soil environment components include peat moss, bark, perlite, vermiculite, Kanuma soil, and a mineral additive having as the main ingredient amphibole and augite. - 特許庁
文久3年9月、芹沢が懸想していた吉田屋の芸妓小寅が肌を許さなかったため、立腹した芹沢が吉田屋に乗り込み、店を破壊すると主人を脅して、小寅と付き添いの芸妓お鹿を呼びつけ罰として2人を断髪させる乱暴を行っている(「浪士文久報国記事」)。例文帳に追加
In September 1863, because Geigi Kotora of Yoshida-ya Geisha House, with whom SERIZAWA was in love, refused his advances he became angry and marched into Yoshida-ya, terrified the owner by saying that he would destroy the Geisha House; he also summoned Kotora and her attendant, Geigi Oshika, and committed the outrage of making them cut their hair ("Roshi Bunkyu Hokoku Kiji"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
消石灰:25重量部、鹿沼土(アロフェン):25重量部、砂:50重量部、エチル酢酸ビニル(EVA):1重量部及びステアリン酸アルミニウム:0.5重量部を混合し、さらに水を添加し、混練して調湿仕上塗材とする。例文帳に追加
This humidity conditioning finish coating material is produced in such a manner that calcium hydroxide of 25 pts.wt., SHIKA-NUMA soil (allophane) of 25 pts.wt., ethylene-vinylacetate copolymer (EVA) of 1 pts.wt. and alminum stearate of 0.5 pts.wt. are mixed, further, admixed with water and kneaded. - 特許庁
3.栃木県鹿沼市及び矢板市において産出されたしいたけ(施設において原木を用いて栽培されたものに限る。以下本項において同じ。)について、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。ただし、貴県の定める管理計画に基づき管理されるしいたけについては、(別添1)この限りではない。例文帳に追加
3. Restrictive requirements shall apply to heads of relevant municipalities and food businessoperators concerned not to distribute any Log-grown shiitakes (indoor cultivation) produced inKanuma-shi and Yaita-shi for the time being, provided, however, that this shall not apply toLog-grown shiitakes (indoor cultivation) which are managed based on shipment and inspectionpolicy set by Tochigi prefecture. - 厚生労働省
例文 (8件) |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |