1153万例文収録!

「2003 in india」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 2003 in indiaに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

2003 in indiaの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

India has been achieving high economic growth, with its real GDP standing at 8.5% in fiscal 2003 and 7.5% in fiscal 2004.例文帳に追加

インドは実質GDP成長率が2003年度8.5%、2004年度7.5%と高い経済成長を遂げている。 - 経済産業省

India entered into the Framework Agreement on Comprehensive Economic Cooperation with the ASEAN, and commenced FTA negotiations therewith in October 2003.例文帳に追加

2003年10月、ASEANと包括的経済協力のための枠組み協定を締結し、FTA交渉を開始。 - 経済産業省

India requested the establishment of a panel in December 2002. The panel report was circulated to Member countries in December 2003.例文帳に追加

2002年12月には、インドはパネル設置要請を行い、2003年12月に同パネル報告が加盟国配布された。 - 経済産業省

India is also conducting negotiations for a bilateral FTA with Thailand, and signed the Framework Agreement in October 2003.例文帳に追加

また、インドはタイとの間で二国間FTA交渉も行っており、2003年10月に枠組み協定に署名した。 - 経済産業省

例文

India has entered into PTAs with MERCOSUR/MERCOSUL (March 2005) and Afghanistan (March 2003), and negotiations in respect of a PTA are underway with Egypt.例文帳に追加

メルコスール(2005年3月)やアフガニスタン(2003年3月)とはPTA(特恵貿易協定)を締結。エジプトとは同交渉中。 - 経済産業省


例文

India has a population of approximately 1.06 billion people (second in the world, 2003), real GDP of US$517.3 billion (twelfth in the world, 2002) and a per capita GDP of US$493 (2002).例文帳に追加

インドは、人口約10億6,000万人を抱え(2003年、世界第二位)、実質GDPは5,173億ドル(2002年、世界第十二位)、1人当たりGDPは493ドル(2002年)である。 - 経済産業省

Euromonitor International calculated the total amount of retail sales in India in 2008 as $222.19 billion (see Figure 1-2-4-14). The average annual growth rate from 2003 to 2008 recorded 13.6% and the retail sales amount rapidly increased.例文帳に追加

また、Euromonitor International によると、インドの小売総額は2008 年に2,221.9 億ドルとなっており( 第1-2-4-14 図)、2003~2008 年の年平均増加率は13.6%と、急速に拡大してきている。 - 経済産業省

They are also promoting their own growth by functioning as a contact outlet for fast-growing India. Specifically, Thailand implemented a measure to swiftly reduce tariffs in 2004 based on an FTA Framework Agreement concluded in 2003. In addition, Singapore concluded the Comprehensive Economic Cooperation Agreement (CECA) at the end of June 2005, thereby rapidly expanding trade and investment relations with India (Figure 1-4-35 and 1-4-36).例文帳に追加

具体的には、タイは、2003 年に締結したFTA 枠組み協定に基づき、2004 年から早期関税引下げ措置10を実施しており、また、シンガポールも2005年6月末に包括的経済連携協定(CECA : Comprehensive Economic Cooperation Agreement)を締結し、インドとの貿易・投資関係を急速に拡大させている(第1-4-35 図、第1-4-36 図)。 - 経済産業省

Since September 2004, Thailand and India have implemented a tariff reduction through the “Early Harvestscheme based on an FTA framework agreement concluded in 2003, and accordingly, the volume of trade is expected to rise. It is therefore likely that this route of commerce with India using Ranong Harbor will become increasingly important.例文帳に追加

タイとインドは、2003 年に締結したFTA 枠組み協定に基づき、アーリーハーベスト方式の関税削減を2004 年9月から実施しており、今後、更なる貿易量の増加が見込まれ、ラノン港を活用したインドとの交易路がますます重要になると考えられる。 - 経済産業省

例文

Looking at the respective import status of India and Brazil, which are in the midst of sharp economic growth, India increased the value of its imports from around the world by 4.1 times in the five-year period from 2003 to 2008, and Brazil increased such imports by 3.6 times.例文帳に追加

経済成長の著しいインドやブラジルの輸入状況を個別に見てみると、全世界からの輸入額は2003年から2008年までの5年間でインドでは4.1倍、ブラジルでは3.6倍に拡大している中、我が国からの輸入額も増えてはいるが伸び率が相対的に低く、結果的に我が国は輸入相手国としての順位を落としている。 - 経済産業省

例文

With high growth accompanying a rapid expansion of consumption especially after 2003, India has following China, attracted considerable attention in Japan. However, India's economic growth displays a different character than that of other East Asian countries such as China which have realized strong economic growth.例文帳に追加

特に、2003 年以降の急速な消費拡大を伴った高成長を受け、我が国においても中国の次はインドと注目を高めているが、その成長の特徴は、同じく高成長を実現してきた中国などの他の東アジア諸国とは異なる様相を見せている。 - 経済産業省

例文

The economies of the BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa) are worth approximately US$3.1876 trillion (2002) in GDP and account for approximately 9% of the world’s GDP. While these figures may not necessarily be large, they account for a large share of the world’s total land area and population, approximately 29.7% of the world’s total land (approximately 3,973 square kilometers) and approximately 43.3% of the world population (approximately 2.7 billion people, 2003).例文帳に追加

BRICS5か国の経済規模を見てみると、GDPは、約3兆1,876億ドル(2002年)であり、現時点では世界のGDPの約9%と必ずしも大きいわけではないが、国土面積、人口は、それぞれ世界全体の約29.7%(約3,973万平方キロメートル)、約43.3%(約27億人、2003年)と大きな割合を占めている。 - 経済産業省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS