1016万例文収録!

「6月7日」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 6月7日の意味・解説 > 6月7日に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

6月7日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1234



例文

1694年614(元禄7年522)、54歳にて逝去。例文帳に追加

He died on June 14, 1694 at the age of 54.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇極4年614645年712)-立太子例文帳に追加

Rittaishi (the ceremony to institute the Crown Prince) was held on July 15, 645.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

726626(旧暦))、准三宮宣下。例文帳に追加

July 26 - promoted to Jusangu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3男:琢磨(明治5年105~明治675例文帳に追加

Thrid son: Takuma (October 5, 1872 - July 5, 1873)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

4男:徳川厚(明治7年221~昭和5年612例文帳に追加

Fourth son: Atsushi TOKUGAWA (February 21, 1874 - June 12, 1930)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

生年不詳-延宝6年17(旧暦)(1678年227)。例文帳に追加

Birth year unknown, to February 27, 1678.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政5年76(1858年814)、薨去。例文帳に追加

On August 14th, 1858, Iesada TOKUGAWA died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1872年721(明治5年616):帰国の途につく。例文帳に追加

July 21, 1872: he left Joseon for Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1590年721(天正18年旧暦620)使節団帰国。例文帳に追加

July 21, 1590 - The mission returned to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治2年617(1869年725)、版籍奉還が行われる。例文帳に追加

On July 25, 1869, lands and people were returned to Emperor ("hanseki hokan").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

529(旧暦)(625)に正四位下を授けられ、68(旧暦)(74)に参議に任ぜられた。例文帳に追加

He was given the rank of Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) on June 29, and was appointed as Sangi (councillor) on July 8.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隠岐守>【文政3年66藩主就任-天保7年528死去】例文帳に追加

Governor of Oki Province> "appointed as the lord of the domain on June 6, 1820 - died on May 28, 1836"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

津田仙(つだせん、天保8年76(旧暦)(1837年86)-1908年424)は、本の農学者、キリスト者。例文帳に追加

Sen TSUDA (August 6, 1837 - April 24, 1908) was a Japanese agriculturist and a Christian.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お菊(おきく、文禄4年72(旧暦)(1595年87)-元和(本)元年66(旧暦)(1615年71))は、豊臣秀次の娘。例文帳に追加

Okiku (August 7, 1595 - July 1, 1615) was Hidetsugu TOYOTOMI's daughter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1995年(平成7年)76-エフ・プラザ梅小路営業開始。例文帳に追加

July 6, 1995: F-Plaza Umekoji began operating.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

76第14師団(本軍)長に移る。例文帳に追加

On July 6 of the same year, he was appointed chief of the 14th Division (Japanese Army).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧七夕(77(旧暦)):7+714,14÷62あまり2→先勝例文帳に追加

Old Tanabata (one of the five seasonal festivals in the Edo period, which was taken place on the seventh of July) (July 7 [the old calendar]): 7+7=14, 14÷6=2, the remainder is 2 => sakigachi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

殆どの神事は、「夜明けの晩」(77午前1時頃)に行うことが常であり、祭は76の夜から77の早朝の間に行われる。例文帳に追加

Most shinto rituals are usually held at "predawn night" (at 1 am on July 7) and the festival is conducted from the night of July 6 till the early morning, during the dawn of July 7.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、1940年76、が公布され、同年77に、施行される(通称「七・七禁令」)。例文帳に追加

After that, on July 6, 1940, Limitation Rules on Manufacturing and Selling of Luxury Items and so forth was promulgated, and enacted on July 7 in the same year, and known as the '7.7 prohibitory decree.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄6年(1563年)76、参議に叙官。例文帳に追加

On July 6, 1563, he was appointed Sangi (councilor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

梅謙次郎(うめけんじろう、1860年724(万延元年6月7日(旧暦))-1910年(明治43年)826)は、本の法学者。例文帳に追加

Kenjiro UME (July 24, 1860 - August 26, 1910) was a Japanese jurist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鷹司隆子(たかつかさたかこ、天明7年428(旧暦)(1787613)-明治3年68(旧暦)(1870年76))は江戸時代の女性。例文帳に追加

Takako TAKATSUKASA (June 13, 1787 - July 6, 1870) was a woman in the Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朱雀天皇(すざくてんのう、延長元年724(923年97)-天暦6年815(952年96)、在位:延長8年1122(930年1214)-天慶9年413(946年516))は第61代の天皇。例文帳に追加

Emperor Suzaku (September 7, 923 - September 6, 952) was the sixty-first Emperor (his reign was from December 14, 930 to May 16, 946).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太田氏房(おおたうじふさ、永禄8年(1565年)-文禄元年428(1592年6月7日))例文帳に追加

Ujifusa OTA (1565 - June 7, 1592)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

101は1965年(昭和40年)117、102は1968年(昭和43年)618付で購入。例文帳に追加

Kiha 101 and Kiha 102 were purchased on November 7, 1965 and June 18, 1968 respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6中旬~7上旬、111~30のみ一般公開)例文帳に追加

(Open to the public from mid-June to early July and from November 1 to 30.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山本常朝(やまもとじょうちょう、万治2年611(旧暦)(1659年730)-享保4年1010(旧暦)(1719年1121)。例文帳に追加

Jocho (Tsunetomo) YAMAMOTO (July 30, 1659 - November 21, 1719)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

720(旧暦)(86):正二位に昇叙し、左大臣に転任。例文帳に追加

August 6: He was promoted to Shonii (Senior Second Rank) and reassigned to Sadaijin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享保15年(1730年)612に老中を辞し、76に隠居した。例文帳に追加

He resigned from the member of shogun's council of elders on July 26, 1730, and retired on August 19.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白河天皇(しらかわてんのう、天喜元年619(旧暦)(1053年77)-大治4年77(旧暦)(1129年724))は、第72代の天皇。例文帳に追加

Emperor SHIRAKAWA (7th July 1053 - 24th July 1129) was the 72nd Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後花園天皇(ごはなぞのてんのう、応永26618(1419年710)-文明2年1227(1471年118)在位:正長元年728(1428年97)-寛正5年719(1464年821))は、室町時代の第102代天皇である。例文帳に追加

Emperor Gohanazono (July 10, 1419 - January 18, 1471), his reign was from September 7, 1428 to August 21, 1464, he was the hundred and second Emperor during the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正親町三条公積(おおぎまちさんじょうきんつむ、享保6年93(旧暦)(1721年1023)‐安永662(旧暦)(177776))は、江戸時代中期の公卿。例文帳に追加

Kintsumu OGIMACHISANJO (October 23, 1721 - July 6, 1777) was a kugyo (court noble) during the middle Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貫名菘翁(ぬきなすうおう、安永773(旧暦)(1778年726)-文久3年56(旧暦)(1863年621))は江戸時代後期の儒学者、書家、文人画。例文帳に追加

Suo NUKINA was a Confucian scholar, calligrapher; literati painter (from July 26, 1778 to June 21, 1863).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東山天皇(ひがしやまてんのう、延宝3年93(1675年1021)-宝永6年1217(1710年116))は江戸時代の第113代天皇(在位:貞享4年325(1687年56)-宝永6621(1709年727)。例文帳に追加

Emperor Higashiyama (October 21, 1675 - January 16, 1710) was the hundred and thirteenth Emperor during Edo period. (his reign was May 6, 1687 - July 27, 1709)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九条道前(くじょうみちさき、延享3年613(旧暦)(1746730)-明和765(旧暦)(1770年627))は江戸時代の公卿。例文帳に追加

Michisaki KUJO (July 30, 1746 - June 27, 1770) was a court noble who lived during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それぞれの下段に、「去年97」「今年610」などの死亡が付されている。例文帳に追加

A date of death such as 'September 7 of the previous year,' 'June 10 of this year' or the like was described under each of the above descriptions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太政官は725に決裁し、7276名は判決を言い渡され、即、斬罪となった。例文帳に追加

The Daijokan made the decision on July 25, sentenced the 6 assassins on July 27, and they all were executed by decapitation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四辻季遠(よつつじすえとお、永正10年77(旧暦)(1513年87)-天正3年82(旧暦)(1575年96)は、戦国時代(本)の公家・書家。例文帳に追加

Suetoo YOTSUTSUJI (August 17, 1513-September 16, 1575) was a Kuge (court noble) and calligrapher in the Sengoku period (period of warring states).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

943年(天慶6)17、従五位上に昇叙。例文帳に追加

January 7, 943: He was promoted to the rank of Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久邇宮家の梨本徳彦(龍田徳彦・昭和18年6月7日例文帳に追加

Norihiko NASHIMOTO of the Kuninomiya family (Norihiko TATSUTA, June 7, 1943)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

943年(天慶6)17、従五位下に叙位。例文帳に追加

On January 7, 943, Kanemichi was awarded the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

928年(延長6)17、従五位下に叙位。例文帳に追加

On January 7, 928, he was ranked at Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

928年(延長6)17、従五位下に叙位。例文帳に追加

On January 7, 928, he was conferred Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

936年(承平6年)17、従四位下に昇叙。例文帳に追加

February 7, 936: Promoted to Jushiinoge (Junior Forth Rank, Lower Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延長6年(928年)17、従四位上に昇叙。例文帳に追加

On January 7, 928, he was promoted to Jushiijo (Junior Fourth Rank, Upper Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1293年(正応6)37、鎮西探題に異動。例文帳に追加

March 7, 1293: He was transferred to Chinzei tandai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年6月7日に旧丹波町と姉妹都市提携。例文帳に追加

It became the sister city to the former Tanba Town on June 7, 1988.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野呂元丈(のろげんじょう、元禄6年1220(旧暦)(1694年115)-宝暦11年76(旧暦)(1761年86))は、江戸時代中期の本草学者。例文帳に追加

Genjo NORO (January 15, 1694 - August 6, 1761) was a scholar of herbalism of the mid Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛天皇(このえてんのう、保延5年518(1139年616)-久寿2年723(1155年822))は、本の第76代天皇(在位永治元年127(1142年15)-久寿2年723(1155年822))。例文帳に追加

Emperor Konoe (June 16, 1139 - August 22, 1155) was the seventy-sixth Japanese Emperor (his reign was from January 5, 1142 to August 22, 1155).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Sotohiro Terashima (プロジェクトのホームページ)2008 年 7 30 時間: 6:07例文帳に追加

By Sotohiro Terashima (project homepage)July 30, 2008Time: 6:07  - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS