ACT ASの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12691件
(2) The term "act of trust" as used in this Act means a juridical act specified in each of the following items for the categories of trusts listed in the respective items: 例文帳に追加
2 この法律において「信託行為」とは、次の各号に掲げる信託の区分に応じ、当該各号に定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Act shall come into force as from the day of enforcement (October 1, 1980) of the Civil Execution Act (Act No. 4 of 1979). 例文帳に追加
1 この法律は、民事執行法(昭和五十四年法律第四号)の施行の日(昭和五十五年十月一日)から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) When the person has refused, hindered, or avoided an investigation to be carried out under the provisions of this Act or the provisions of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to this Act; 例文帳に追加
五 この法律又はこの法律において準用する会社法の規定による調査を拒み、妨げ、又は忌避したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Act shall come into force as from the enforcement date (April 1, 2001) of the Act to Partially Amend the Commercial Code, etc. (Act No. 90 of 2000). 例文帳に追加
1 この法律は、商法等の一部を改正する法律(平成十二年法律第九十号)の施行の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Act shall come into effect as from the Effective Date of the Act for Partial Revision of the Commercial Code, etc. (Act No. 71 of 1997). 例文帳に追加
1 この法律は、商法等の一部を改正する法律(平成九年法律第七十一号)の施行の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into effect as from the Effective Date of the Act for Establishment of the Financial Reconstruction Commission (Act No. 130 of 1998). 例文帳に追加
第一条 この法律は、金融再生委員会設置法(平成十年法律第百三十号)の施行の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into force as from the day of effectuation of the Local Incorporated Administrative Agency Act (Act No. 118 of 2003) 例文帳に追加
第一条 この法律は、地方独立行政法人法(平成十五年法律第百十八号)の施行の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Act shall come into force as from the effective date of the Act for Partial Revision of the Commercial Code, etc. (Act No. 71 of 1997). 例文帳に追加
1 この法律は、商法等の一部を改正する法律(平成九年法律第七十一号)の施行の日から施行する。 - 経済産業省
Article 2 Except as otherwise provided, the provisions (excluding the penal provisions) of the Court Organization Act, the Code of Civil Procedure, the Act on the Cost of Civil Procedure, the Patent Act, the Utility Model Act, the Design Act, the Trademark Act, the Unfair Competition Prevention Act, and the Copyright Act as revised by this Act shall also apply to the matters that arose before the enforcement of this Act. However, this does not preclude the effects that have arisen from the provisions of these acts before the revision by this Act. 例文帳に追加
第二条 この法律による改正後の裁判所法、民事訴訟法、民事訴訟費用等に関する法律、特許法、実用新案法、意匠法、商標法、不正競争防止法及び著作権法の規定(罰則を除く。)は、この附則に特別の定めがある場合を除き、この法律の施行前に生じた事項にも適用する。ただし、この法律による改正前のこれらの法律の規定により生じた効力を妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In subsection (1) of section 92 (as amended by section 73 of the Trade Marks Act, 1996) of the Patents Act, 1992 (which relates to evidence in proceedings before the Controller under that Act or any other enactment), after "before the Controller (including proceedings under the Trade Marks Act, 1996", there shall be inserted ", and the Industrial Designs Act, 2001" and the section as so amended is set out in the Table to this section.例文帳に追加
1992年特許法第92条(1)(1996年商標法第73条により修正された項であって,同法又はその他の法律に基づき長官に係属する手続での証拠に関するもの)において,「before theController (including proceedings under the Trade Marks Act, 1996」の後に「, and theIndustrial Designs Act, 2001」を挿入する。この修正後の規定は次の通りとなる。 - 特許庁
Regarding financial affairs, the Act for the Amendment of the Financial Instruments and Exchange Act has already been enacted, so what we need to do is to implement the provisions of the amended act as soon as possible. 例文帳に追加
金融においては既に金融商品取引法の改正法を通していただいておりますので、できるだけ早く実現をしていく作業が求められます。 - 金融庁
Article 1 This Cabinet Order shall come into force as from the day of the enforcement (April 1, 1999) of the Act for Partial Revision of the Commodity Exchange Act (hereinafter referred to as the "Revising Act"). 例文帳に追加
第一条 この政令は、商品取引所法の一部を改正する法律(以下「改正法」という。)の施行の日(平成十一年四月一日)から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 Aeronautical Navigation Facility under the provision of paragraph (5) of Article 2 of the Civil Aeronautics Act (Act No. 231 of 1952, hereinafter referred to as "the Act") shall be as follows: 例文帳に追加
第一条 航空法(昭和二十七年法律第二百三十一号。以下「法」という。)第二条第五項の規定による航空保安施設は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Cabinet Order shall come into effect as from the date of enforcement (December 1, 1995) of the Act on the Partial Revision of the Electricity Business Act (hereinafter referred to as "Act on Revision"). 例文帳に追加
第一条 この政令は、電気事業法の一部を改正する法律(以下「改正法」という。)の施行の日(平成七年十二月一日)から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The board-side electrode 12 side is made to act as a heat radiation side, and the free end-side electrode 14a, 14b side is made to act as a cooling side.例文帳に追加
また、基板側電極12側が放熱側で、自由端側電極14a,14b側が冷却側になるようにした。 - 特許庁
The diagnostic works by having the first CPU act as a controlling CPU and the second CPU act as a monitoring CPU.例文帳に追加
診断は、第1のCPUを制御側CPUとして機能させ、第2のCPUを監視側CPUとして機能させて動作する。 - 特許庁
Statute of Monopolies means the Imperial Act known as The Statute of Monopolies. 例文帳に追加
「独占法」は,独占法という名称の帝国法を意味する。 - 特許庁
He is known as the man who created the Road Act after the end of the war. 例文帳に追加
戦後日本の道路法を作った男として知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An invention may, during the period between the date of an application for a patent there for and the date of sealing a patent on that application, be used and published without prejudice to that patent, and such protection from the consequences of use and publication is in this Act referred to as provisional protection. 例文帳に追加
暫定保護 - 特許庁
Agency has the same meaning as in the Public Service Act 1999. 例文帳に追加
庁は,1999年公務員法における場合と同じ意味を有する。 - 特許庁
"medicinal product" has the same meaning as in the Medicines Act (Cap.176);例文帳に追加
「薬用製品」とは,薬剤法におけるのと同じ意味である。 - 特許庁
Application of certain provisions of the Act as to the patents to designs.例文帳に追加
特許に係る本法の一定の規定の意匠への適用 - 特許庁
Article 4 The present Act shall come into force as of the day of its promulgation. 例文帳に追加
第四条 この法律は、公布の日から、これを施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Act shall come into force as from April 1, 1966. 例文帳に追加
この法律は、昭和四十一年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Act shall come into force as from April 1, 1999. 例文帳に追加
1 この法律は、平成十一年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 2 (1) In this Act, the meanings of the terms listed in the following paragraphs shall be as prescribed respectively in those paragraphs. 例文帳に追加
第二条 この法律の用語は左の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Act shall come into effect as from April 1, 1998. 例文帳に追加
1 この法律は、平成十年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) This Act shall come into force as from April 1, 1952. 例文帳に追加
1 この法律、昭和二十七年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Transitional Measures as a Result of Partial Revision of the Act on the Protection of Fishery Resources 例文帳に追加
水産資源保護法の一部改正に伴う経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Act shall come into force as from August 1, 1953. 例文帳に追加
この法律は、昭和二十八年八月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
For flight as described in Article 34 paragraph (1) item (ii) of the Act. 例文帳に追加
法第三十四条第一項第二号に掲げる飛行 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 (1) Food specified by a Cabinet Order under Article 13, paragraph (1) of the Food Sanitation Act (hereinafter referred to as "the Act") shall be as follows: 例文帳に追加
第一条 食品衛生法(以下「法」という。)第十三条第一項の政令で定める食品は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Act shall come into force as from April 1, 1987. 例文帳に追加
この法律は、昭和六十二年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Supplementary Provisions (Act No. 56 as of June 8, 1985) (Extract) 例文帳に追加
附 則(昭和六〇年六月八日法律第五六号)(抄) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Supplementary Provisions (Act No. 37 as of May 17, 1988) (Extract) 例文帳に追加
附 則(昭和六三年五月一七日法律第三七号)(抄) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) An ordinance of the competent ministry under this Act shall be as follows: 例文帳に追加
2 この法律における主務省令は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Amount specified by Cabinet Order as prescribed in Article 45(1) of the Act 例文帳に追加
法第四十五条第一項の政令で定める金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The interconnecting channels act as controlled transmission passages through the polymer.例文帳に追加
相互チャネルはポリマー中の制御伝達通路として作用する。 - 特許庁
designated him to act as consul protempore- H.H.Fiske 例文帳に追加
領事代行の働きをさせるために、彼を指名した−H・H・フィスケ - 日本語WordNet
act as an assistant in a subordinate or supportive function 例文帳に追加
従属または支援的機能における援助者としての行動 - 日本語WordNet
She stayed in the imperial court to act as an advisor of the consort of the emperor. 例文帳に追加
引き続き宮中に留まり、後宮の指導にあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) This Act shall come into effect as from 1 April 2002. 例文帳に追加
1 この法律は、平成十四年四月一日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The following persons may not act as an accounting auditor: 例文帳に追加
3 次に掲げる者は、会計監査人となることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Act shall come into effect as from the date of the enforcement of the new Code of Civil Procedure. 例文帳に追加
この法律は、新民訴法の施行の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
We have to put on different manner, when we act as Chobei.' 例文帳に追加
「行儀作法なども、他の侠客とは変えなければならない。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The electrodes of one type are energized to act as a cathode and the electrodes of the other type are energized to act as an anode.例文帳に追加
1つの形式の電極は付勢されてカソードとして作用し、他の形式の電極は付勢されてアノードとして作用する。 - 特許庁
If a food that has been identified as violating the Act has not yet cleared customs例文帳に追加
法違反が判明した食品等が通関前の場合 - 厚生労働省
1)If a food that has been identified as violating the Act has not yet cleared customs例文帳に追加
[1]法違反が判明した食品等が通関前の場合 - 厚生労働省
2)If a food that has been identified as violating the Act has already cleared customs例文帳に追加
[2]法違反が判明した食品等が通関後の場合 - 厚生労働省
This Act shall come into force as from April 1, 2007.例文帳に追加
この法律は、平成十九年四月一日から施行する。 - 厚生労働省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

