| 意味 | 例文 |
AS 2の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
is implemented as a library function that calls getpriority (2) 例文帳に追加
はgetpriority (2) - JM
As for waitpid (2). 例文帳に追加
waitpid (2) と同様。 - JM
The Expression 1 is shown as follows:E={2(V_a^2 +V_aV_b +V_b^2)/3}^1/2.例文帳に追加
E={2(V_a^2+V_aV_b+V_b^2)/3}^1/2 (1) - 特許庁
The process name, as set by prctl (2) 例文帳に追加
プロセス名はprctl (2) - JM
with the difference that flags as for open (2) 例文帳に追加
と同様だが、open (2) - JM
Two is to three as four is to six.=As two is to three, four is to six. 例文帳に追加
2: 3=4: 6. - 研究社 新英和中辞典
the file offset is positioned at the end of the file, as if with lseek (2). 例文帳に追加
の前にlseek (2) - JM
As one plus one, which is two.例文帳に追加
1足す 1は 2で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The interaction of this function with other timer functions such as alarm (2), 例文帳に追加
この関数とalarm (2), - JM
The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as the UCS-2 例文帳に追加
UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのがUCS-2 - JM
As your wish, 2 hundred million yen.例文帳に追加
ご希望どおり 2億円。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
2) Immigration procedure such as visa例文帳に追加
②入国手続 - 経済産業省
February 28 He was reassigned as Shonaiki. 例文帳に追加
2月2日 少内記に遷任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On February 2, he retained his position as Sakone no daisho. 例文帳に追加
2月2日、左近衛大将如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2. "Right-hand men" as successors例文帳に追加
2.後継者としての「右腕」 - 経済産業省
(2) Brazil, as seen from real conditions例文帳に追加
(2)実体面から見たブラジル - 経済産業省
call will not return the same size of buffer as requested in the setsockopt (2) 例文帳に追加
コールを行うと、setsockopt (2) - JM
Shoichi-kokushi government license allowing him to practice as a Buddhist monk (2) 例文帳に追加
聖一国師度牒2幅 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
when employed as a level-triggered interface does have the same semantics as poll (2), 例文帳に追加
の使い方はpoll (2) と同じである。 - JM
| 意味 | 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)