At-Riskの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1502件
At risk?例文帳に追加
危険な? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
at the risk of one's life 例文帳に追加
命がけで - 斎藤和英大辞典
The police are... you're putting us both at risk.例文帳に追加
警察が・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At risk例文帳に追加
リスクを上回った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Presentation 4 : "Addressing vulnerabilities of ASEAN peoples who are victims and at risk of natural disasters" (PDF:922KB)例文帳に追加
講演4 "Addressing vulnerabilities of ASEAN peoples who are victims and at risk of natural disasters" [922KB] - 厚生労働省
to risk one's life―hazard one's life―venture one's life―stake one's life on the result―set one's life at hazard 例文帳に追加
一身を賭す - 斎藤和英大辞典
I saved him at the risk of my life. 例文帳に追加
命がけで助けた - 斎藤和英大辞典
You ride in a street-car at the risk of your life. 例文帳に追加
電車は命がけだ - 斎藤和英大辞典
One rides in a street-car at the risk of one's life. 例文帳に追加
電車は命がけだ - 斎藤和英大辞典
I found this at the risk of my life. 例文帳に追加
命がけで探し出した。 - Tanaka Corpus
I found this at the risk of my life.例文帳に追加
命がけで探し出した。 - Tatoeba例文
at the risk of one's life 例文帳に追加
生命を賭して, 命がけで. - 研究社 新英和中辞典
Data corruption at critical risk.例文帳に追加
重要なレベルのデータの不正 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He saved others at the risk of his life. 例文帳に追加
命がけで人を助けた - 斎藤和英大辞典
I made the attempt at the risk of my life. 例文帳に追加
万死を冒して試みた - 斎藤和英大辞典
At the risk of sounding sentimental...例文帳に追加
感傷的に 聞こえるだろうが... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
People engage in this trade at the risk of their lives. 例文帳に追加
この商売は命がけだ - 斎藤和英大辞典
even at the risk of offence. 例文帳に追加
たとえ耳ざわりになろうともね。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Even if that means putting the fleet at risk?例文帳に追加
船団を危険にさらしてもか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I tell you this at the risk of embarrassing myself例文帳に追加
恥を忍んでお話するのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)