意味 | 例文 (881件) |
BUILDING- UPの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 881件
The building towers up majestically―towers above the neighbouring houses. 例文帳に追加
建物は巍然として立つ - 斎藤和英大辞典
the act of building up an accumulation 例文帳に追加
蓄積を増加させる行為 - 日本語WordNet
the act of building up the foundation of (something) 例文帳に追加
確かなものにすること - EDR日英対訳辞書
Comprehensive agreements over building up the community 例文帳に追加
まちづくりに関する包括協定 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This ceremony is to lift up the ridge pole of the main sanctuary building. 例文帳に追加
正殿の棟木を上げる儀式。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
LASER BUILDING-UP METHOD FOR VALVE SEAT例文帳に追加
バルブシートのレーザ肉盛方法 - 特許庁
BUILD-UP METHOD OF FOUNDATION PILE, WORK MACHINE FOR BUILDING UP FOUNDATION PILE AND ATTACHMENT FOR BUILDING UP FOUNDATION PILE例文帳に追加
基礎用杭の建込方法、基礎用杭を建て込む作業機及び基礎用杭の建込用アタッチメント - 特許庁
BUILDING TENSION HOLDING INSTRUMENT, BUILDING TENSION HOLDING METHOD USING THE SAME, AND BUILDING JACKING-UP METHOD例文帳に追加
建物緊張保持具及びこれを用いた建物の緊張保持方法、建物のジャッキアップ方法 - 特許庁
To provide a muscle building-up device building up muscles of the leg parts and the arm parts.例文帳に追加
脚部や腕部の筋肉を増強させ得る筋肉増強具を提供すること。 - 特許庁
They were made by piling up strings with clay and building up them neatly. 例文帳に追加
造り方は粘土で紐を作り、それを積み上げていきながら形を整えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
DEVICE FOR LIFTING UP CURING BODY FOR BUILDING CONSTRUCTION AND LIFTING UP METHOD例文帳に追加
建物施工用養生体のリフトアップ装置およびリフトアップ方法 - 特許庁
I had fatigue building up, so I am glad that I could sleep. 例文帳に追加
私は疲れがたまっていたので、寝れてよかったです。 - Weblio Email例文集
Two-way communication is important in building up a relationship of mutual trust.例文帳に追加
信頼関係を築くには2WAYコミュニケーションが大事だ。 - Weblio英語基本例文集
He directed barricades to be set up around the building. 例文帳に追加
彼は建物の周囲にバリケードを築くように命令した. - 研究社 新英和中辞典
The remains of an ancient building were turned up nearby. 例文帳に追加
古代建築の遺物がその付近で発掘された. - 研究社 新英和中辞典
The cost of building will amount to―come up to―not less than 10,000 yen. 例文帳に追加
普請(建築費)は一万円以下では上がらない - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (881件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |