Boshを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 16件
He drank up more than his share of beers, though. um... then bosh...例文帳に追加
いつもよりビールを飲みすぎていたが それから ボッシュが・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
An actuator 11 for generating sound pressure is provided in a bosh zone 25 of the brass instrument 2.例文帳に追加
また、金管楽器2の朝顔部25には音圧を発生させるアクチュエータ11が設けられている。 - 特許庁
This cooling body 4 for the blast furnace body is kept in a stable profile of a bosh part by setting this body (4) at the boundary part between the lower end part of a stave cooler 2 set at the bosh part of the blast furnace body and a tuyere of the blast furnace body.例文帳に追加
この高炉炉体冷却体4を、高炉炉体の朝顔部に設置されたステーブクーラー2の下端部と高炉炉体の羽口との境界部に設置することにより、安定的な朝顔プロフィルを維持する。 - 特許庁
This wall structure has a copper stave 3 arranged on an upper region of a bosh, and a cooling board 6 which is arranged on the region upper than the tuyere 4 and lower than the bosh, in a staggered arrangement, and is arranged so that the insertion depth of each cooling board 6 into the furnace can be adjusted.例文帳に追加
朝顔の上部領域に配設された銅ステーブ3と、羽口4より上で朝顔の下部領域に千鳥状に配設された冷却盤6とを備え、各冷却盤6の炉内への挿入深度を調整可能にしている。 - 特許庁
To provide a method for protecting a furnace body side wall of a blast furnace, in particular, a furnace belly zone and a bosh zone, a method for repairing the furnace and a method for operating the blast furnace.例文帳に追加
高炉炉体側壁、特に炉腹部や朝顔部を保護する解決策およびそれを使った炉補修方法ろならびに高炉操業法を提供する。 - 特許庁
Further, after the change of various elements of the operation is completed once, it is desirable to operate the furnace for ≥ 150 hr at not higher than the limited value of the increasing ratio of the bosh gas amount.例文帳に追加
また、一回の操業諸元の変更が終了した後に、ボッシュガス量増加率の限界値以下で150時間以上操業することが好ましい。 - 特許庁
The combustible gas is blown from one or more of a tuyere 9 installed at the tip of the hot-blast air duct in the blast furnace, a tuyere for gas blowing installed in a bosh part, and a tuyere for gas blowing installed in a shaft part.例文帳に追加
可燃性ガスを高炉の熱風送風管先端部に設けられている羽口9、朝顔部に設けたガス吹込み用羽口、シャフト部に設けたガス吹込み用羽口の内、1種以上から行なう。 - 特許庁
To provide a structure for the inner wall surface at the lower part in a furnace body with which a quick variation is not given to the inner wall surface profile of the furnace body at a bosh part, and the descent of a charged material at the lower part of the furnace and the smooth counter flow of gas can be obtained.例文帳に追加
本発明は、朝顔部の炉体内壁面プロフィルに急激な変化を与えず、かつ、炉下部での装入物の降下とガス流れのスムースな向流現象を可能にする炉下部内壁面構造を提供する。 - 特許庁
To provide a stave cooler structure, in which same-shaped standard stave coolers can be used as peripheral-direction and horizontal-direction stave coolers used in the shaft section and the bosh section of a blast furnace or of each of a plurality of blast furnaces with different furnace capacities.例文帳に追加
一つの高炉あるいは炉内容積の異なる複数の高炉のシャフト部及び朝顔部において使用される周方向及び上下方向のステーブクーラーを標準品の同一形状のステーブクーラーとすることができるステーブクーラー構造を提供すること。 - 特許庁
To provide a stave cooler and a stave body 1 on a tuyere part of a blast furnace having long term stability, which do not deform a tuyere support by preventing the support 9 from receiving excessive load from tuyere brick 5, which do not generate gas flow from a space between the tuyere support and the tuyere brick, and which do not push up bosh brick 6, even when hearth wall brick 7 is thermally expanded.例文帳に追加
炉床壁煉瓦7の熱膨張があっても、羽口煉瓦5によって大丸9に過大な荷重がかかることを防止して羽口大丸の変形を起こさせず、また羽口大丸と羽口煉瓦との空隙からのガス流れを生じさせず、朝顔部煉瓦6を突き上げることのない長期安定性を保つ高炉羽口部ステーブクーラー及びステーブ本体1を提供する。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Last Leaf” 邦題:『最後の一枚の葉』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)