Alex, i'm not joking. you're heading right into a crossfire.例文帳に追加
冗談じゃないのよ 十字砲火に飛び込むわよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Just hope they don't get caught in the crossfire例文帳に追加
人々はただ危険な目に 巻き込まれないよう願うのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the child was standing in the middle of the crossfire, defenselessly 例文帳に追加
子供は無防備に十字砲火の真っただ中に立っていた - 日本語WordNet
Harold, simon was about to get caught in the crossfire of a work dispute.例文帳に追加
ハロルド サイモンは捕まった 仕事論争の集中攻撃で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
God only knows how many innocent victims will get caught in the crossfire.例文帳に追加
無実の犠牲者は神のみぞ知るだ 十字砲火に巻き込まれる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You and fonnegra, apparently out of ammunition at this point, are able to escape the focused crossfire.例文帳に追加
君とフォネグラは 明らかに弾が 避けてる 外して撃ってるみたいだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I mean, you got a lot of people in the crossfire here. I don't like...例文帳に追加
つまり あなたはこの集中攻撃で 沢山の人を巻き込んだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Caught in the crossfire of the new government army at Nyoraido, the old Shinsengumi formed by Jiro YAMAGUCHI (Hajime SAITO) was separated. 例文帳に追加
如来堂で新政府軍の猛襲を受け、山口二郎(斎藤一)ら旧新選組は離散。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since our presence here is causing such strife that humans have been caught in the crossfire例文帳に追加
私達の存在が この様な争いの原因となり 皆様が戦火に 見舞われる事になるなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a crossfire tube which is attached between adjacent combustors in a land-based gas turbine.例文帳に追加
地上設置ガスタービン内の隣接する燃焼器の間に取り付けるための火炎伝ぱ管を提供する。 - 特許庁
John isn't gonna make it if he winds up in a crossfire between a bunch of feds and organized criminals in his current state.例文帳に追加
彼が集中攻撃するなら ジョンは成功しない fbiと犯罪者の組織で 彼の現況じゃ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
John isn't gonna make it if he winds up in a crossfire between a bunch of feds and organized criminals in his current state.例文帳に追加
彼が集中攻撃するなら ジョンは成功しない FBIと犯罪者の組織で 彼の現況じゃ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If we don't stop this now, innocent people will get caught in their marital crossfire, and I won't let that happen.例文帳に追加
今、留めないと、 無実の人達を巻き込むことになる 夫婦間のいざこざで、 犠牲者をだすわけにはいかない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The crossfire tube assembly 22 includes a first tube segment 24 and a second tube segment 30, in which an overlap region is provided between a female end 28 and a male end 34.例文帳に追加
クロスファイア管組立体22は、第1の管セグメント24と、第2の管セグメント30を含み、雌型端部28と雄型端部34との間に重なり領域を備える。 - 特許庁
The outer crossfire tube is surrounded by a telescoping sleeve assembly, with remote ends of a pair of telescoping sleeve members (32, 34) fixed to respective combustor flanges (28, 30).例文帳に追加
外側火炎伝ぱ管は、伸縮スリーブ組立体によって取り巻かれており、一対の伸縮スリーブ部材(32、34)の遠位端はそれぞれの燃焼器フランジ(28、30)に固定されている。 - 特許庁
The system (50) includes a gas turbine combustor (52) having a plurality of combustor cans (58), crossfire tubes (54) for connecting the combustor cans (58), and a tubular connection system (56) connecting the combustor cans (58) to control combustion dynamics.例文帳に追加
本システム(50)は、複数の燃焼器缶(58)を有するガスタービン燃焼器(52)と、燃焼器缶(58)を連結したクロスファイアチューブ(54)と、燃焼器缶(58)を連結して燃焼ダイナミックスを制御するチューブ状連結システム(56)とを含む。 - 特許庁
However, he was soon caught in the crossfire of the escalating employee side and the company side, and in September, quit the company with 'The Retiring Seven' including Daisuke ITO, Tomu UCHIDA, Tomotaka TASAKA, Isamu KOSUGI, and Koji SHIMA, and Masaru ASHIDA from the Production Department, saying that he is not capable of settling the dispute and was inappropriate to take on the role. 例文帳に追加
しかし、やがて激化する従業員側と会社側との板挟みになり、9月には争議を「収拾する能力なくその任に耐えず」と伊藤大輔・内田吐夢・田坂具隆・小杉勇・島耕二・製作部の芦田勝の「脱退七人組」と共に退社した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An outer crossfire tube (10) includes a substantially cylindrical bellows portion (16) and a pair of uniform diameter free ends (20, 22) on opposite sides of the bellows portion (16), and the uniform diameter free ends (20, 21) are adapted to seat within apertures (24, 26) provided in the adjacent combustors.例文帳に追加
該火炎伝ぱ管(10)は、ほぼ円筒形のベローズ部分(16)と、該ベローズ部分の対向する側部の一対の均一な直径の自由端(20、22)とを含み、均一な直径の自由端は、隣接する燃焼器に設けられた開口(24、26)の内部に嵌るようになっている。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
