Eventsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4904件
The events have become recognized among local residents. 例文帳に追加
このイベントは地元住民に認知されてきた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Other events such as time-based events can change the auxiliary device output.例文帳に追加
時刻ベースのイベントなどの他のイベントにより、補助装置出力を変更することが可能である。 - 特許庁
A corresponding transition between events is extracted, according to extraction conditions, out of transitions between events which are transitions between events contained in a process instance.例文帳に追加
プロセスインスタンスに含まれるイベントの間の遷移であるイベント間遷移から抽出条件に従って該当するイベント間遷移を抽出する。 - 特許庁
a periodically repeated sequence of events 例文帳に追加
定期的に連続したことが繰り返されること - 日本語WordNet
a tendency or force that influences events 例文帳に追加
出来事に影響を与える傾向または力 - 日本語WordNet
Narratives of Chinese and Japanese Historical Events' Fukui Fine Arts Museum 例文帳に追加
「和漢故事説話図」 福井県立美術館 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The occurrence of the events is mutually exclusive. 例文帳に追加
これらのイベントの発生は、相互排他的です。 - NetBeans
Transactions and events as the basis of financial reporting 例文帳に追加
○ 財務報告の基礎となる取引又は事象 - 金融庁
Keihan Electric Railway Series 1900: This is due to be used during events or as a temporary replacement train. 例文帳に追加
京阪1900系電車(イベント時・代走) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One of the benefits of the collaboration with JCP is the value of the events that gets enriched.例文帳に追加
一つは、イベント価値の拡充である。 - 経済産業省
Okay, anybody have any guesses what the events are gonna be?例文帳に追加
OK 本番で何が起こるか わかるやつ居るか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
These events and all that has transpired after them例文帳に追加
このような事件や その後の出来事によって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Anything you do can have repercussions on future events. do you understand ?例文帳に追加
未来の出来事に 影響が出たらコトだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Unusual events are more interesting, no?例文帳に追加
普通じゃない出来事の方が 面白いですから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After the events regarding 'Suma,' they became Lady Murasaki's ladies-in-waiting. 例文帳に追加
「須磨」以降は紫の上の侍女となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The followings are the chief events of 1993. 例文帳に追加
次のことが1993年の主な出来事だ。 - Tanaka Corpus
Whale-based dishes related to events were also invented. 例文帳に追加
行事などと結びついた料理も生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The followings are the chief events of 1993.例文帳に追加
次のことが1993年の主な出来事だ。 - Tatoeba例文
the process of becoming highly sensitive to specific events or situations (especially emotional events or situations) 例文帳に追加
特定の出来事や状況(特に感情的な出来事や状況)に非常に敏感になるプロセス - 日本語WordNet
Girl students wear culottes for athletic events. 例文帳に追加
女子学生はスポーツイベントではキュロットスカートをはく。 - Weblio英語基本例文集
Various events are held during the Golden Week holidays.例文帳に追加
ゴールデンウイークに様々なイベントが行われます。 - 時事英語例文集
(of track and field events) the best record in an athletic meet 例文帳に追加
(陸上の)室内競技会最高の記録 - EDR日英対訳辞書
writing, by a correspondent, intended to give a usually factual account of observed or documented events 例文帳に追加
特派記者による現地報告の記事 - EDR日英対訳辞書
a history of events written in chronological order 例文帳に追加
事項を起こった年月の順に書いた歴史 - EDR日英対訳辞書
Support for building partial DOM trees from SAX events. 例文帳に追加
SAX イベントからの部分的な DOM ツリー構築のサポート。 - Python
Events that can be suppressedinclude DeviceKeyPress, DeviceKeyRelease, DeviceButtonPress, DeviceButtonRelease,DeviceMotionNotify, ProximityIn, and ProximityOut. 例文帳に追加
抑制できるイベントは以下である:DeviceKeyPress, DeviceKeyRelease, DeviceButtonPress,DeviceButtonRelease, DeviceMotionNotify, ProximityIn, ProximityOut - XFree86
Events are reported relative to a window. 例文帳に追加
イベントは、ウィンドウに関連付けられて通知される。 - XFree86
XSetDeviceFocus causes the X server to generate DeviceFocusIn and DeviceFocusOut events.例文帳に追加
XSetDeviceFocusは X サーバにDeviceFocusInイベントとDeviceFocusOutイベントを生成させる。 - XFree86
The controller 3 detects the events when the events are generated in the air conditioners 21a, 22a, 21b and 22b.例文帳に追加
そして、管理装置3は、空調機21a,22a,21b,22bにおいてイベントが生じた場合、これを検出する。 - 特許庁
anyhow―in any case―at any rate―at all events 例文帳に追加
何にしろ、何にせよ、何に致せ、何が何でも - 斎藤和英大辞典
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
