1016万例文収録!

「Fair Deal」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Fair Dealの意味・解説 > Fair Dealに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Fair Dealの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

fair deal 例文帳に追加

公正な取引 - 日本語WordNet

a fair deal 例文帳に追加

公平な扱い. - 研究社 新英和中辞典

a fair deal例文帳に追加

公正な扱い - Eゲイト英和辞典

get a fair [square] deal 例文帳に追加

公平[公正]な扱いを受ける. - 研究社 新英和中辞典

例文

American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.例文帳に追加

土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 - Tatoeba例文


例文

Native American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. 例文帳に追加

土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 - Tanaka Corpus

1) The FSA will examine whether insurance companies, etc. have built systems to deal with policyholders in a sincere and fair manner, by accurately identifying the nature of queries and complaints received by them. 例文帳に追加

① 保険会社等に寄せられる相談・苦情について、その内容を的確に把握し、契約者等に対して誠実かつ公正に対応するための態勢が構築されているか検証する。 - 金融庁

Financial Instruments Business Operators need to develop internal control environments to deal with complaints, etc. made by customers in a prompt, fair and appropriate manner, including measures and responses required in the financial ADR system. 例文帳に追加

金融商品取引業者は、金融ADR制度において求められる措置・対応を含め、顧客から申出があった苦情等に対し、自ら迅速・公平かつ適切に対処すべく内部管理態勢を整備する必要がある。 - 金融庁

The specifics of the inspection schedule is precisely what this committee will be mandated to deal with from a fair and neutral standpoint, and I would therefore like to refrain from giving you any speculative answer in my capacity at this time. 例文帳に追加

検証のスケジュールはいかにという話でございますが、今後のスケジュールについてはまさにこの委員会が公正・中立な立場からしっかり検証して頂くこととしておりまして、現時点では予断をもってお答えすることは私の立場としては差し控えたいと思っております。 - 金融庁

例文

Now that this incident has occurred, we will have to deal with it based on law and justice. The securities report has not been formally submitted. I believe that we must ensure that the market is fair in the broad sense as well as transparent and satisfactory for everyone. 例文帳に追加

そこは、今、こういう事象が起きているわけですから、私はこちらの事象は、やはり法と正義に基づいて、まだ有価証券報告書も正式には出ていないわけですから、そういったことを踏まえて、広い意味で公平、それから公正、やはり透明性のある、きちんとみんなが納得できるマーケットにしていかなければならないと思っています。 - 金融庁

例文

In particular, it is basically very important that transparency be maintained and each company appropriately exercise governance. Suspicions that there may be problems in the Japanese market should in no way arise. As the establishment of the FSA is intended to ensure the development of a fair and transparent market, we will do all we can based on that principle and strictly deal with this case. 例文帳に追加

特に透明性、あるいは各社がきちんとガバナビリティーを効かすということが基本的に非常に大事なことでございますから、かりそめにも日本のマーケットというのが、何か(問題あるのでは)というふうに疑われてもいけませんから、そういった意味でも金融庁の設置目的がまさに公正・透明(な市場の確立)という話ですから、そこら辺の原則を踏まえてやるべきことはきちんと厳正に対処してまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁

例文

To be more precise, the JGB issuing authority may make use of such model for analysis of 4daily market movement and the application for several auctions to deal with yields gaps such as Auctions for enhanced-liquidity and Buy-back is also possible. In the private sector, it may serve as a tool for investment decision-making of bonds other than the JGB (as well as the ALM and risk controls, as mentioned above), and a fair discount rate to calculate the present values of assets and liabilities. 例文帳に追加

具体的には、国債発行当局において、日々の市場動向を分析するツールとして活用することが考えられるほか、流動性供給入札や買入消却入札といった利回り較差入札への利用可能性もあろう。民間においても、(上記のALMやリスク管理以外にも、)国債以外の一般債を含めた投資判断のツールとしての利用や、資産・負債の割引現在価値を算出するための公平な割引率としての利用が考えられよう。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS