Forgottenを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1287件
a countenance seen and instantly forgotten 例文帳に追加
見た途端に忘れ去られてしまう。 - Edgar Allan Poe『約束』
Have you forgotten what happened to dale?例文帳に追加
デールで起こった事を 忘れたのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What is that forgotten?例文帳に追加
その忘れ物というのは 何なんだね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It seems youve completely forgotten.例文帳に追加
私が...?n忘れてしまったみたいだね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Even after they have forgotten fiona's name...例文帳に追加
たとえフィオナの名は忘れられても - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Have you ever forgotten to say I like you?例文帳に追加
「好きって 言いそびれたことある?」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I had forgotten my husband's birthday. 例文帳に追加
夫の誕生日を忘れていました。 - Weblio Email例文集
I'd completely forgotten how to play the guitar.例文帳に追加
ギターを全然弾けなくなっていた。 - Weblio Email例文集
It looks like my wish was forgotten. 例文帳に追加
私の希望は忘れられたようです。 - Weblio Email例文集
You might have just forgotten. 例文帳に追加
お忘れになっただけかと思いました。 - Tanaka Corpus
There's something i'd forgotten to tell you all this time.例文帳に追加
「ずっと言い忘れてたことが ある」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Have you forgotten the three principles of jump?!例文帳に追加
ジャンプ三大原則を忘れたアルか! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have forgotten all about it 例文帳に追加
あのことはすっかり忘れてしまった - 斎藤和英大辞典
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Assignation” 邦題:『約束』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)