GLASGOWを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 27件
an inhabitant of Glasgow 例文帳に追加
グラスゴーの住民 - 日本語WordNet
My grandmother grew up in glasgow例文帳に追加
私の祖母はグラスゴーで育ちました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All remaining passengers for flight pa309 to glasgow...例文帳に追加
グラスゴーへのフライト pa309の乗客の方へ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Pa309 to glasgow. the departure gate is now closing.例文帳に追加
グラスゴーへのPA309 出発ゲートが閉まります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Pa309 to glasgow. the departure gate is now closing.例文帳に追加
グラスゴーへのpa309 出発ゲートが閉まります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This train goes between Glasgow and Edinburgh. 例文帳に追加
この列車はグラスゴーとエジンバラの間を走っている. - 研究社 新英和中辞典
Our bailiff was mounted on a stag's head. glasgow smile.例文帳に追加
我らの廷吏は雄鹿の頭の上に据えつけられた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I spent more than a month in a glasgow coma scale three例文帳に追加
私は1か月以上 グラスゴー昏睡尺度3の容体でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He's booked me on a flight. pa309 to glasgow. gate b34.例文帳に追加
彼は俺の飛行機を予約してる グラスゴー行きpa309便ゲートb34だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He's booked me on a flight. pa309 to glasgow. gate b34.例文帳に追加
彼は俺の飛行機を予約してる グラスゴー行きPA309便ゲートB34だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're on the wrong train, sir. this is for glasgow.例文帳に追加
あなたは間違った電車に乗っています この電車はグラスゴー行きです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
wealthy by inheritance but saving by constitution- Ellen Glasgow 例文帳に追加
継承によって富裕しているが、気質によって節約している−エレン・グラスゴー - 日本語WordNet
The World Gymnastics Championships held in Glasgow, Britain, ended on Nov. 1.例文帳に追加
英国のグラスゴーで開催されていた体操の世界選手権が,11月1日に終了した。 - 浜島書店 Catch a Wave
One was in a draper's shop in Glasgow and the other was clerk to a tea- merchant in Belfast. 例文帳に追加
一人はグラスゴーの生地屋に入り、もう一人はベルファストの茶商の事務員だった。 - James Joyce『恩寵』
She lived with her married daughter in Glasgow and came to Dublin on a visit once a year. 例文帳に追加
彼女は結婚した娘とグラスゴーに住んでいて、年に一度、ダブリンに来て滞在した。 - James Joyce『死者たち』
Uchimura will attempt to win his sixth consecutive world all-around title in Glasgow, Scotland, in October.例文帳に追加
内村選手は,10月にスコットランドのグラスゴーで行われる世界選手権の総合で6連覇をめざす。 - 浜島書店 Catch a Wave
of or relating to or characteristic of Glasgow or its inhabitants 例文帳に追加
グラスゴーまたはその住民の、グラスゴーまたはその住民に関する、あるいは、グラスゴーまたはその住民に特徴的な - 日本語WordNet
She spoke also of the beautiful house her daughter kept in Glasgow, and of all the friends they had there. 例文帳に追加
彼女はまた、娘が守るグラスゴーのすばらしい家について、そしてそこにいる友達みんなについて話した。 - James Joyce『死者たち』
As soon as the robbery was discovered, picked detectives hastened off to Liverpool, Glasgow, Havre, Suez, Brindisi, New York and other ports, 例文帳に追加
札束の紛失が明らかになってすぐに、探偵が選抜され、リヴァプール、グラスコー、ルアーブル、スエズ、ブリンシジ、ニューヨークなどへと派遣された。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
In 1863, he smuggled himself to Glasgow, London to study with Hirobumi ITO, Kaoru INOUE, Masaru INOUE and Kinsuke ENDO, who were together called Choshu-Goketsu (five feudal retainers in Chosyu Domain) and learned the various kinds of engineering. 例文帳に追加
文久3年(1863年)、密航でロンドン・グラスゴーに、伊藤博文・井上馨・井上勝・遠藤謹助と共に留学し、長州五傑と呼ばれさまざまな工学を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)