例文 (999件) |
Given inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 17509件
in a given location, all the dormitories 例文帳に追加
全ての寮 - EDR日英対訳辞書
the number of houses there are in a given area 例文帳に追加
家の数 - EDR日英対訳辞書
His azana (courtesy name used in place of one's given name in formal situations) was Shikyu. 例文帳に追加
字は子究。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A dinner is given in recognition of one's services. 例文帳に追加
慰労会を開く - 斎藤和英大辞典
a gift given in celebration of something 例文帳に追加
祝いとして贈る物 - EDR日英対訳辞書
all the paragraphs in a given written work 例文帳に追加
全ての段落 - EDR日英対訳辞書
how many degrees there are in a given angle 例文帳に追加
どのくらいの角度 - EDR日英対訳辞書
a given name in the Latin language 例文帳に追加
ラテン語による呼び名 - EDR日英対訳辞書
In 1159, given ingo under imperial proclamation 例文帳に追加
1159年院号宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1224, given ingo under the imperial proclamation 例文帳に追加
1224年院号宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His given name was also written in different kanji character such as '景尚.' 例文帳に追加
「景尚」とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term meaning "ancient documents" is given the irregular pronunciation 'komonjo' in Japanese. 例文帳に追加
「こもんじょ」と読む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(see also kubunden [rice fields given to each farmer in the Ritsuryo system]) 例文帳に追加
(口分田も参照) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His azana (a Chinese courtesy name formerly given to adult Chinese men, which was used in place of their given name in formal situations; Japanese scholars and the literati adopted this custom of courtesy names) was 応卿. 例文帳に追加
字は応卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His Azana (Chinese courtesy name which was, historically, the name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations; scholars and the literati of Japan adopted this custom of courtesy name) was Heikei. 例文帳に追加
字は炳卿(へいけい)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His azana (Chinese courtesy name which was, historically, the name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations; scholars and the literati of Japan adopted this custom of courtesy name) was Kunmo and Shizen. 例文帳に追加
字は君茂(くんも)、子善。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His azana (Chinese courtesy name which was, historically, the name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations; scholars and the literati of Japan adopted this custom of courtesy name) were Hu, Kosho. 例文帳に追加
字は子普、公商。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His azana (Chinese courtesy name, which was, historically the name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations, scholars and the literati of Japan adopted this custom of courtesy name) was Kuni. 例文帳に追加
字は君彜(くんい)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hakukyo was Kien's azana (Chinese courtesy name which was, historically, the name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations; scholars and the literati of Japan adopted this custom of courtesy name). 例文帳に追加
字は伯恭。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His azana (Chinese courtesy name which was, historically, the name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations; scholars and the literati of Japan adopted this custom of courtesy name) was Hokyo. 例文帳に追加
字は鵬卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Azana (Chinese courtesy name which was, historically, the name formerly given to adult Chinese men, used in place of the given name in formal situations; scholars and the literati of Japan adopted this custom of courtesy name) was Reikyo (礼卿). 例文帳に追加
字は礼卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |