Invitationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1122件
SERVER DEVICE, INVITATION PROCESSING PROGRAM, PORTABLE TERMINAL, INVITATION PROCESSING SYSTEM AND INVITATION PROCESSING METHOD例文帳に追加
サーバ装置、招待処理プログラム、携帯端末、招待処理システム、および招待処理方法 - 特許庁
Thank you for your kind invitation例文帳に追加
出会えたことに ありがとう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
INVITATION SCHEDULE PREDICTION METHOD AND INVITATION SCHEDULE PREDICTION DEVICE例文帳に追加
勧誘スケジュール予測方法及び勧誘スケジュール予測装置 - 特許庁
Thank you for your kind invitation!―I esteem it an honour to be invited―I consider it a privilege to be invited―(通例は)―I am delighted to accept your invitation. 例文帳に追加
お招きにあずかってありがとう存じます - 斎藤和英大辞典
Thank you for your invitation.例文帳に追加
お招きありがとうございます。 - Tatoeba例文
GROUP INSURANCE ENTRY INVITATION SYSTEM例文帳に追加
団体保険加入募集システム - 特許庁
Are you waiting for a written invitation?例文帳に追加
招待状でも待ってるのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
INVITATION CARD GENERATION SYSTEM AND INVITATION CARD GENERATING AND GUIDING METHOD例文帳に追加
招待状作成システム、および招待状作成案内方法 - 特許庁
an open door interpreted as an invitation 例文帳に追加
招待と思われる開いたドア - 日本語WordNet
Sexykitten has accepted invitation from bigguy4by4.例文帳に追加
sexykittenは、 bigguy4の招待を受け入れました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you have a written invitation?例文帳に追加
招待状は お持ちでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sexykitten has accepted invitation from bigguy4by4.例文帳に追加
Sexykittenは、 bigguy4の招待を受け入れました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
INVITATION METHOD FOR MULTILEVEL MARKETING例文帳に追加
連鎖販売取引の勧誘方法 - 特許庁
a polite refusal of an invitation 例文帳に追加
招待に対する丁寧な断り - 日本語WordNet
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France