1016万例文収録!

「KIMI」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

KIMIを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 463



例文

Kabane was Kimi. 例文帳に追加

姓は公。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kabane was Kimi. 例文帳に追加

姓は君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His kabane (hereditary title) was Kimi. 例文帳に追加

姓は君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His hereditary title was Kimi. 例文帳に追加

姓は君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His name is Kimi. 例文帳に追加

姓は公。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

October, 684: The title of 'Mahito' was given to 13 clans, such as Moriyama no kimi, Michi no kimi, Takahashi no kimi, Mikuni no kimi, Tagima no kimi, Ubaraki no kimi, Tajihi no kimi, Ina no kimi, Sakata no kimi, Okinaga no kimi, Hata no kimi, Sakahito no kimi, and Yamaji no kimi. 例文帳に追加

684年(天武13)10月、守山公・路公・高橋公・三国公・当麻公・茨城公・丹比公・猪名公・坂田公・息長公・羽田公・酒人公・山道公など13氏に真人の姓を授ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(younger sister of Aya no kimi) 例文帳に追加

漢王の妹) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her registered name was Kimi. 例文帳に追加

本名はきみ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

OKIDA's kabane (hereditary title) was kimi. 例文帳に追加

姓(カバネ)は君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His kabane (hereditary title) was Kimi. 例文帳に追加

姓(カバネ)は君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His Kabane (hereditary title) was Kimi. 例文帳に追加

カバネは君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His kabane (hereditary title) was Kimi. 例文帳に追加

姓は君(きみ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She is also called Roku no Kimi, Ariake no Kimi and Kan no Kimi. 例文帳に追加

六の君、有明の君、尚侍君(かんのきみ)とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no KIMI to Atemiya〕 例文帳に追加

〔藤原の君〜あて宮〕 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Kimi 例文帳に追加

藤原の君(ふじわらのきみ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kabane, a family title granted by the authority, was Kimi (or Ko). 例文帳に追加

姓は君(公)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her father was Tanbanomichinoshi no kimi. 例文帳に追加

父は丹波道主王。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the ancestor of 'Homuchinobe no Kimi.' 例文帳に追加

品遅部君の祖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His hereditary title was Kimi (one of the lower title under Yamato dynasty). 例文帳に追加

姓は君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His kabane (hereditary title) was Kimi. 例文帳に追加

姓(カバネ)は公。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His Kabane (hereditary title) was Kimi. 例文帳に追加

姓(カバネ)は公。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Koshi no kimi 例文帳に追加

高志公(こしのきみ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The party was commanded by IOHARA no Kimi. 例文帳に追加

指揮官は廬原君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

is pronounced as 'kimi'. 例文帳に追加

(公は「きみ」と読む。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oigimi, Naka no Kimi, San no Kimi and Yon no Kimi: Daughters born between Chunagon and Kitanokata 例文帳に追加

大君(オオイギミ)、中の君、三の君、四の君:中納言と北の方の間に生まれた娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a court lady she was called Saisho no kimi, Ben no Saisho no kimi, Sanuki no Saisho no kimi, Mimasaka no sanmi and so on. 例文帳に追加

女房名は宰相の君、弁の宰相の君、讃岐の宰相の君、美作三位などと称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a type of Japanese bun, called {'kimi-shigure'} 例文帳に追加

黄身時雨という和菓子 - EDR日英対訳辞書

In the original text he is called 'Kimi' or 'In.' 例文帳に追加

原文では「君」「院」と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kurodo no Shosho: Husband of San no Kimi 例文帳に追加

蔵人の少将:三ノ君の婿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was also called Aritsugu no Kimi. 例文帳に追加

在次君とも称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chujo no Kimi: Ukifune's mother. 例文帳に追加

中将の君:浮舟の母。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oigimi and Naka no Kimi were her cousins. 例文帳に追加

大君・中君は従妹にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The father of Uji no Oigimi, Naka no kimi and Ukifune. 例文帳に追加

宇治の大君、中君、浮舟の父。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is called "Chiten no kimi". 例文帳に追加

これを「治天の君」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His kabane (hereditary title) was Kimi and later promoted to Mahito. 例文帳に追加

姓(カバネ)は公、後に真人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His Kabane (hereditary title) was Kimi, later Ason. 例文帳に追加

姓(カバネ)は君、後に朝臣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was a younger paternal half-sister of Uji no Oikimi and Naka no kimi and closely resembled O no kimi. 例文帳に追加

宇治の大君、中の君の異母妹で、特に大君によく似る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the retired emperor was actual Chiten no Kimi, the current emperor was called Zaii no Kimi. 例文帳に追加

上皇が治天の君である場合、現役の天皇は在位の君とよばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prince Ohodo was also known as; Oiratsuki, Ohod no Miko, Ohodo no Kimi, and Ohodo no Kimi. 例文帳に追加

大郎子(おおいらつこ)、意富々杼王、意富富等王、大大迹王とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is the ancestor of Kamitsukenono-kimi and Shimotsukenono-kimi according to the Kojiki and the Nihonshoki. 例文帳に追加

上毛野君・下毛野君の始祖にあたると記紀にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a lack of episodes of achievement and recorded written events on Prince Ohodo; he was described as an ancestor of: Okinaga no Saka no Kimi (a possibly combined two names: Okinaga no Kimi and Sakata no Kimi), Sakahito no Kimi, Mikuni no Kimi, Tsukushinometa no Kimi, and others in the Kojiki. 例文帳に追加

意富富杼王自身の詳しい事績は伝わらないが、『古事記』には息長坂君(息長君・坂田君か)・酒人君・三国君・筑紫米多君(めたのきみ)などの祖としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is traditionally said that Toyokiiribikono-mikoto is the ancestor of clans such as Kamitsukenu clan, Shimotsukenu clan, Sami no asomi, Ono no asomi, Ikeda no asomi, Suminoe no asomi, Ikehara clan, Kurumamochi no kimi, Tarumi no kimi, Tanabe no fuhito, Sajinu no kimi, Sate no kimi, Chinu no agatanushi, Tomi no obito, Umaraki no miyatsuko, Oyosami no kimi, Kuwahara no kimi, Kawai no kimi, Tarumi no fuhito, Akinoosa no obito, Kimikobe, Hirokitsu no kimi, Tomi no muraji, Murage no obito, Shimokai no kimi and Karayatabe no miyatsuko. 例文帳に追加

上毛野氏、下毛野氏、佐味朝臣、大野朝臣、池田朝臣、住江朝臣、池原氏、車持公、垂水公、田辺史、佐自努公、佐代公、珍県主、登美首、茨木造、大網公、桑原公、川合公、垂水史、商長首、吉弥候部、広来津公、止美連、村挙首、下養公、韓矢田部造など諸氏族の祖と伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Teruyoshi ICHIJO, Yachiyo no kimi (the consort of Harumori TOKUGAWA), Masa no kimi (the lawful wife of Nobumichi KOGA), Nori no kimi (the person who inherited Sanbo-in Temple) were his children. 例文帳に追加

子は一条輝良、八代君(徳川治保室)、真君(久我信通室)、教君(三宝院継)らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to an article appeared in November 684 in the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), 'Following 13 clans should be given the kabane of Mahito; Moriyama no Kimi, Michi no Kimi, Takahashi no Kimi, the Mikuni clan, Taima clan, Umara no Kimi, Tajihi no Kimi, Ina no Kimi, Sakata no Kimi, Hata no Kimi, Okinaga no Kimi, Sakahito no Kimi, Yamaji no Kimi' and these Kimi kabane clans are probably the descendants of Emperor Ojin and those from Emperor Keitai to Emperor Yomei. 例文帳に追加

『日本書紀』の天武天皇十三年十月の条に、「守山公・路公(みちのきみ)・高橋公・三国氏・当麻氏・茨城公(うまらきのきみ)・多治比氏(たぢひのきみ)・猪名公(ゐなのきみ)・坂田公・羽田公・息長氏(おきながのきみ)・酒人公(さかひとのきみ)・山道公、十三氏に、姓を賜ひて真人と曰ふ」とあって、これら公(きみ)姓氏族はおよそ応神天皇・継体~用明天皇の皇子の子孫である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was disgusted with San no Kimi, who was not prepared to be a wife, and married a younger sister (Naka no Kimi) of Ukon no Shosho later. 例文帳に追加

妻の自覚が無い三の君に愛想を尽かし、後に右近の少将の妹(中の君)と結婚。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Feeling sorry for Ukifune, Chujo no kimi was going to place her under the care of Naka no kimi in Nijoin. 例文帳に追加

浮舟を不憫に思った中将の君は、彼女を二条院の中の君のもとに預けに行く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Koshi no kimi' consisted of Koshi (district called Koshi (, and 古志 in Chinese characters) and Kimi (a kind of Kabane). 例文帳に追加

「高志公」は、越=高志=古志という地域名+公(きみ、カバネの一種)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a type of Japanese food called 'kimi-zushi' 例文帳に追加

黄身鮨という,煎った卵黄をご飯の代わりに握った鮨 - EDR日英対訳辞書

He was also called Harima-no-kimi, Harima-hoshi, or Harima-risshi (Buddhist priest). 例文帳に追加

播磨公・播磨法師・播磨律師とも称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was tricked by Ukon no Shosho into marrying Yon no Kimi. 例文帳に追加

右近の少将の策略で四の君と結婚する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS