Mainlyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 14299件
The caribbean, mainly.例文帳に追加
主にカリブだけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They are mainly used for drawing frame borders. 例文帳に追加
-主に枠線用 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
- Anchovies are mainly used. 例文帳に追加
-主にカタクチイワシを使う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her name is mainly written as "瓊". 例文帳に追加
名は主に瓊と表記。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These mainly include the following 例文帳に追加
主なものは以下の通り - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is played mainly by eight kinds of musical instruments. 例文帳に追加
楽器は主に8種類。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Takeda shinzoku shu (a group which mainly consisted of siblings and relatives of Shingen Takeda) 例文帳に追加
武田親族衆 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term, kakegoe is also used for mainly the audience of kabuki. 例文帳に追加
主に歌舞伎の用語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its principal image is a guardian deity mainly for children, Jizo Bosatsu. 例文帳に追加
本尊は地蔵菩薩。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mainly based on "Kojiki" (The Records of Ancient Matters). 例文帳に追加
主として『古事記』に拠る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Refurbished mainly by Nobuyasu ODA. 例文帳に追加
主な改修者織田信康 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is doing his activities mainly in Nagoya. 例文帳に追加
名古屋を中心に活動。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a mainly residential district of Manhattan 例文帳に追加
マンハッタンの主に住宅地区 - 日本語WordNet
Thirty million dollars spent mainly例文帳に追加
予算の3000万ドルの使い道は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The judging criteria are mainly as follows 例文帳に追加
判断する条件は、主に、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
small family of mainly tropical ferns 例文帳に追加
主に熱帯シダの小さい科 - 日本語WordNet
Nyokan were female officials working mainly at Kokyu, the women's quarters of the Imperial Palace, and mainly took care of the empress. 例文帳に追加
女官は主に後宮にあって后妃の世話をした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mainly before the Battle of Sekigahara 例文帳に追加
主に関ヶ原の戦い以前 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Refurbished mainly by Yasuchika TSUGARU 例文帳に追加
主な改修者津軽寧親 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ryoma fought back, mainly with a gun. 例文帳に追加
龍馬は主に銃で反撃。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
mainly nocturnal North American goatsucker 例文帳に追加
主に夜行性の北米産ヨタカ - 日本語WordNet
Refurbished mainly by Naomasa MATSUDAIRA 例文帳に追加
主な改修者松平直政 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)