1153万例文収録!

「Mainly」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Mainlyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14299



例文

an Apocryphal book mainly of maxims (resembling Proverbs in that respect) 例文帳に追加

主に格言の偽書(その点でことわざに似る) - 日本語WordNet

Arab guerrillas who operate mainly against Israel 例文帳に追加

主にイスラエルに対する抵抗運動をするアラブゲリラ - 日本語WordNet

The following is mainly according to the descriptions in "Nohonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

以下は主に『日本書紀』などの記述による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following description is mainly based on "Nihonshoki." 例文帳に追加

以下は主に『日本書紀』の所伝によるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This section mainly discusses muhon in ritsu. 例文帳に追加

本項目ではもっぱら律の謀叛について述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The waste gas mainly contains SO_x and NO_x.例文帳に追加

排ガスには、主にSO_xやNO_xが含まれる。 - 特許庁

Mainly what they're doing is booms and dispersants.例文帳に追加

今やっている主な方法は ブームと分散剤です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My work has evolved from being concerned mainly with war例文帳に追加

私の仕事は、主に戦場に関することから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's mainly analysis of flavoring ingredients. it sticks out.例文帳に追加

主に調味料の成分分析をですね...。 出てる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

And this is mainly because of the fast fashion industry, actually.例文帳に追加

これは主にファストファッション産業のおかげです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

It is a term used mainly in the Zen Sect and Esoteric Buddhism. 例文帳に追加

主に禅宗や密教で用いられる用語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Only these ten quires are mainly set in Uji City. 例文帳に追加

この部分は宇治市を主要な舞台としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its ornament was mainly family crest or flower and such products were used mainly by girls or young women of relatively rich families. 例文帳に追加

飾りは家紋や花などがほとんどで、かなり裕福な家庭の若い女性や少女が主に用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That is what is mainly responsible for juvenile delinquency [crime]. 例文帳に追加

青少年犯罪の主たる原因はそこにある. - 研究社 新和英中辞典

The prosperity of a country is mainly attributable to the diligence of the people. 例文帳に追加

国の盛衰は国民の勤惰に職由する - 斎藤和英大辞典

The Japanese used to live mainly on rice. 例文帳に追加

日本人は以前は主に米を主食としていた。 - Tanaka Corpus

The party is mainly made up of working women. 例文帳に追加

その党は主に働く女性から成り立っている。 - Tanaka Corpus

It is a uniquely Japanese custom that was mainly practiced by samurai. 例文帳に追加

主に武士が行った、日本独特の習俗。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They are eaten in Japan, and they are distributed mainly as dried noodles. 例文帳に追加

日本で食され、主に乾麺で流通する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soy-sauce is evaluated mainly in color, flavor, taste by 'tasting.' 例文帳に追加

「きき味」により、主に色・香・味が評価される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is now mainly used for pouring sake. 例文帳に追加

現在では主に日本酒を注ぐために使われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mainly a sheet of kitchen wrap, aluminum foil, Japanese paper, and others are used. 例文帳に追加

主にラップやアルミ箔、和紙などが使用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyogen is mainly classified into three types, as follows. 例文帳に追加

狂言は大きく以下の3種類に分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chirimen cloth is used mainly for high-grade kimono and furoshiki (wrapping cloth). 例文帳に追加

主に高級な呉服や風呂敷に使われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It mainly refers to clothes produced within the last 50 years. 例文帳に追加

主に作られてから50年未満のものを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Japanese used to live mainly on rice.例文帳に追加

日本人は以前は主に米を主食としていた。 - Tatoeba例文

The party is mainly made up of working women.例文帳に追加

その党は主に働く女性から成り立っている。 - Tatoeba例文

Volutes are mainly found in tropical seas. 例文帳に追加

ガクフボラ科の巻き貝は主に熱帯の海で見られる。 - Weblio英語基本例文集

an investment trust which mainly handles convertible debentures 例文帳に追加

転換社債を中心に運用する投資信託 - EDR日英対訳辞書

il-12 is made mainly by b lymphocytes and macrophages. 例文帳に追加

il-12は主にbリンパ球とマクロファージにより作られる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

It has about 50 branch temples mainly in the area of Hiroshima Prefecture. 例文帳に追加

末寺は、広島県内を中心に約50ヶ寺。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for the shape of tassels, kashiratsuki tassel is mainly used. 例文帳に追加

房の形は、頭付房をつける場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarded nenbutsu (Buddhist invocation) important and mainly propagated in the Kinki Region. 例文帳に追加

念仏を重視して主に近畿地方で布教。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Modern people tend to eat meats mainly.例文帳に追加

現代人は肉が食事の中心になりがちです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

CONFECTIONERY CONSISTING MAINLY OF TOFU, AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加

豆腐を主成分とした菓子類及びその製法 - 特許庁

The abrasive part 2 is mainly composed of iron, and carbon equivalent weight Ceq expressed by a formula: Ceq=C+Mn/6+Si/24+Ni/40+Cr/5+Mo/4+V/14, is set to be 0.02 mass% or less.例文帳に追加

Ceq=C+Mn/6+Si/24+Ni/40+Cr/5+Mo/4+V/14 - 特許庁

The protection layer 143 is composed mainly of fluoro-silicone rubber.例文帳に追加

保護層143はフロロシリコーンゴムを主成分とする。 - 特許庁

This was mainly the result of her role in “The Invasion.” 例文帳に追加

これは,おもに「インベージョン」への出演の結果だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Those colors are mainly produced by bacteria and algae. 例文帳に追加

それらの色はおもにバクテリアや藻から生じている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Drinks are mainly sold in bottles, not in cans. 例文帳に追加

飲み物はおもに缶ではなく,瓶で売られています。 - 浜島書店 Catch a Wave

13. Food made mainly from soybean protein 例文帳に追加

十三 大豆たんぱくを主な原材料とするもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

INSTALLATION METHOD OF HEATER MAINLY COMPOSED OF MoSi2SX例文帳に追加

MoSi2を主成分とするヒーターの取付け方法 - 特許庁

FUEL COMPRISING MAINLY NON-HYDROCARBON BASED ORGANIC SUBSTANCE例文帳に追加

非炭化水素系有機物を主成分とする燃料 - 特許庁

tropical nomadic ant that preys mainly on other insects 例文帳に追加

主に他の昆虫を餌にする遊動性の熱帯アリ - 日本語WordNet

small genus of tropical American (mainly Central America) cacti 例文帳に追加

熱帯アメリカ(主に中米)産のサボテンの小さい属 - 日本語WordNet

He graduated from hanko Ishinkan (domain school Ishinkan), Kagoshima shigakko (school mainly for warriors) and other schools. 例文帳に追加

藩校維新館、鹿児島私学校等を経る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Taiwan, a Japanese-style room is mainly used for a bedroom. 例文帳に追加

台湾の和室は主に寝室として使っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Monobes were assigned police duties mainly. 例文帳に追加

このうち物部は、主として警察的任務に当たった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the meeting, three issues were mainly negotiated. 例文帳に追加

会合では、主に3つの主要な議題が論じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Mainly Tocha and occasionally Sarei was performed in Kaisho. 例文帳に追加

会所では主に闘茶と、時には茶礼が催された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS