Namesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8324件
Wives of the triplets had names that referred to the names of their husbands. 例文帳に追加
三つ子の妻達には、夫の名に因んだ名がつけられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The names are in Japanese alphabetical order.例文帳に追加
氏名はあいうえお順です。 - Tatoeba例文
The names are in Japanese syllabary order.例文帳に追加
氏名はあいうえお順です。 - Tatoeba例文
The names are in Japanese aiueo order.例文帳に追加
氏名はあいうえお順です。 - Tatoeba例文
in Japanese company practice, a register on which is written the names of the members of a company 例文帳に追加
職員の名簿 - EDR日英対訳辞書
System-defined names. 例文帳に追加
システムで定義された (system-defined) 名前です。 - Python
Full Internet names, abbreviated names, and IP addresses are all allowed.例文帳に追加
完全なインターネット名、短縮名、IP アドレスのいずれも許される。 - XFree86
"Songo shinzo meimon" (eulogies inscribed on the scrolls of the holy names and portraits) 例文帳に追加
『尊号真像銘文』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iii) Names and addresses of officers and trade names of Association Members 例文帳に追加
三役員の氏名及び住所並びに協会員の商号 - 経済産業省
He told her the names of the ships he had been on and the names of the different services. 例文帳に追加
乗ったことのある船と航路の名前を教えてくれた。 - James Joyce『エヴリン 「ダブリンの人々」より』
List of the Names of Candidates for an Investigation Committee 例文帳に追加
審査委員候補者名簿 - 日本法令外国語訳データベースシステム
His one character names were Un (雲), Ken (謙), and Ko (公). 例文帳に追加
一字名は雲・謙・公。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Locational shrine names may also end with 'ni imasu jinja.' 例文帳に追加
「~坐神社」というのもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The names of both himself and his mother is unknown. 例文帳に追加
名義は母子ともに不詳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The excerpt of Japanese names include Aga in Iga County.' 例文帳に追加
「倭名抄ニ伊賀郡阿我。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
13 names and things, through centuries of tradition.例文帳に追加
伝統の中心に13の名前 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is also names of lawmakers from the republican party...例文帳に追加
共和党議員の名前が...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't remember my parents' names, their faces, or even my own name.例文帳に追加
私は親の名も顔も - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Their names.例文帳に追加
彼らの名前 重要かもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
commodities to which no brand names are attached 例文帳に追加
ブランド名を付けない商品 - EDR日英対訳辞書
put names in alphabetical order 例文帳に追加
名前をアルファベット順に並べる. - 研究社 新英和中辞典
in Japanese culture, the status of person who names a baby, called 'nazukeoya' 例文帳に追加
名付け親という立場 - EDR日英対訳辞書
the scientific names are chamaemelum nobile and anthemis nobilis. 例文帳に追加
学名はchamaemelum nobileまたはanthemis nobilisである。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
the scientific names are echinacea purpurea and echinacea angustifolia. 例文帳に追加
学名はechinacea purpureaおよびechinacea angustifoliaである。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Tentative names are given for the sections to be opened. 例文帳に追加
未開通のIC/JCT名は仮称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I am constantly forgetting people's names. 例文帳に追加
僕は始終人の名を忘れる - 斎藤和英大辞典
(3) Illegal Acquisition of Domain Names 例文帳に追加
Ⅱ-2-3ドメイン名の不正取得等 - 経済産業省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”EVELINE from "Dubliners"” 邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2002 高木 健 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 原文(James Joyce "Dubliners"全文) <http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/> |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
