Peckを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 41件
Since the strength of the peripheral parts of the shade parts 4 which birds tend to peck is increased, birds can no longer peck them.例文帳に追加
鳥が啄ばみやすい笠部4の周辺部分の強度が高まるので、鳥が啄ばめなくなる。 - 特許庁
He will carp at faults―cavil at faults―peck at flaws―He is a caviller―a captious man―a fault-finder. 例文帳に追加
口やかましくとがめだてする人だ - 斎藤和英大辞典
He will cavil at faults―carp at faults―peck at flaws―He is a caviller―a captious man―a fault-finder. 例文帳に追加
あの人は口やかましく人の過去を咎める - 斎藤和英大辞典
He will cavil at faults―carp at faults―peck at flaws―He is a caviller―a captious man―a fault-finder. 例文帳に追加
口やかましく咎め立てする人だ - 斎藤和英大辞典
He will carp at faults―cavil at faults―peck at flaws―He is a captious man―a caviller―a fault-finder. 例文帳に追加
やかましく咎め立てする人だ - 斎藤和英大辞典
Hunting for grubs, birds peck holes in the bark of trees with their bills. 例文帳に追加
鳥は虫をとろうとして木の皮をくちばしでつついて穴をあける. - 研究社 新和英中辞典
a hunt-and-peck beginner [typist, keyboarder] 例文帳に追加
ひとつひとつキーをさがしながら打つ初心者[キーボード操作者] - 研究社 英和コンピューター用語辞典
Crows peck open garbage bags and make garbage collection sites and roads dirty. 例文帳に追加
カラスはごみ袋をつついて開け,ごみ収集場所や道路を汚す。 - 浜島書店 Catch a Wave
But Peck's star was cut directly out of the sidewalk with a saw. 例文帳に追加
しかし,ペックさんの星は,のこぎりで直接歩道から切り抜かれていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Some of hunt-and-peck keyboarders type with an amazing speed. 例文帳に追加
ブラインドタッチでなくても雨だれ式で驚くべき速さでタイプできる人がいる - 研究社 英和コンピューター用語辞典
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.例文帳に追加
きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 - Tatoeba例文
an old-fashioned unit of capacity for dry goods, equal to two gallons, called peck 例文帳に追加
ペックという,2ガロンに相当する物品の嵩の単位で,穀物などを計量するのに使われたもの - EDR日英対訳辞書
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. 例文帳に追加
きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 - Tanaka Corpus
The value of Peck's star is said to be around $5,000, but the replacement cost $7,000. 例文帳に追加
ペックさんの星の価値は約5000ドルであると言われているが,代替品をうめるのに7000ドルかかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
and then the bird would peck at the bars and swear straight on, passing belief for wickedness. 例文帳に追加
すると鸚鵡は止まり木をついばんで、つづけざまにひどい悪態を口にした。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
A windway is formed by making a part of a round rod hollow, notching a head pipe (1) from a labium part to a peck part and fixing a ring (2) to the peck part.例文帳に追加
丸棒の一部を中空にし頭部管(1)におけるラビューム部からベック部にかけて切り込みを施し、ベック部にリング(2)を固着し、ウインドウェイを形成した。 - 特許庁
Peck co-starred with Audrey Hepburn in "Roman Holiday" in 1953 and his star was first placed on the Walk of Fame in 1960. 例文帳に追加
ペックさんは1953年に「ローマの休日」でオードリー・ヘプバーンさんと共演し,彼の最初の敷石は1960年にウォーク・オブ・フェイムに設置された。 - 浜島書店 Catch a Wave
In late November, the star of the famous American actor Gregory Peck was stolen from the Hollywood Walk of Fame in California, the United States. 例文帳に追加
11月下旬,有名なアメリカ人俳優グレゴリー・ペックさんの星の敷石が米国カリフォルニア州にあるハリウッド・ウォーク・オブ・フェイム(名声の歩道)から盗まれた。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a bird injury-resistant waterproof layer protective coating preventing outdoor waterproof coating film from peck damage by birds such as crow, and to provide a method for forming the coating film.例文帳に追加
カラスなどの鳥類による、屋外防水塗膜の突つき被害を防止する、耐鳥害性防水層保護塗料およびその塗膜の形成方法の開発を目的とする。 - 特許庁
and they seem to prove conclusively that the chick does not need a single moment's tuition to enable it to stand, run, govern the muscles of its eyes, and to peck. 例文帳に追加
そして彼らは、雛が立ち上がり、走り、目の筋肉を統御し、つつくのに、一瞬たりとも教育を要しないことを最終的には証明したと思われます。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |