例文 (97件) |
Play Againの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 97件
play again 例文帳に追加
もう一度プレーする - 日本語WordNet
I would like to play again.例文帳に追加
もう一度やりたいな。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Please come and play again. 例文帳に追加
またここに遊びに来てくださいね。 - Weblio Email例文集
I want to go play there again. 例文帳に追加
私はまたそこに遊びに行きます。 - Weblio Email例文集
Are you going to play video games again?例文帳に追加
あなたはまたゲームをやりますか? - Weblio Email例文集
Play it, make a hole, adjust it, and then play it again. 例文帳に追加
吹奏し、穴を空け、調整し、吹奏する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I want to play soccer with everyone again if we can. 例文帳に追加
できれば私はまた皆と一緒にサッカーがしたい。 - Weblio Email例文集
If it is possible, I want to play soccer with everyone again. 例文帳に追加
できる事なら私はまた皆と一緒にサッカーがしたい。 - Weblio Email例文集
I want to go play there again. 例文帳に追加
私はまたそこへ遊びに行きたいです。 - Weblio Email例文集
I really felt that I wanted to come play here again. 例文帳に追加
私はまたここに遊びに行きたいと強く思いました。 - Weblio Email例文集
I want to go play at your house again.例文帳に追加
私はまたあなたの家に遊びに行きたいです。 - Weblio Email例文集
Please come to play again any time.例文帳に追加
あなたはまたいつでも遊びにきてください。 - Weblio Email例文集
Are you going to play this video game again?例文帳に追加
あなたはまたこのゲームをやりますか? - Weblio Email例文集
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?例文帳に追加
また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。 - Tatoeba例文
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.例文帳に追加
雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 - Tatoeba例文
After a while she began to play the piano again.例文帳に追加
しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。 - Tatoeba例文
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.例文帳に追加
雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 - Tatoeba例文
now let's play the piece again double-quick 例文帳に追加
さあ、もう一度大急ぎで演奏しましょう - 日本語WordNet
As the weather had cleared, the children being to play baseball again. 例文帳に追加
雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 - Tanaka Corpus
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy? 例文帳に追加
また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。 - Tanaka Corpus
After a while she began to play the piano again. 例文帳に追加
しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。 - Tanaka Corpus
It was fun to play with a friend that I met again after a long time of not doing so. 例文帳に追加
久し振りに会った友達と遊べて、とても楽しかったです。 - Weblio Email例文集
Oh, that boy! He's gone out again to play without cleaning up his room.例文帳に追加
あっ、あの子!部屋の掃除もせずにまた遊びに行っちゃったわ。 - Tatoeba例文
I think it's going to start raining again. Shoot! There's no way we can play tennis today.例文帳に追加
また雨が降り出しそうだ.くそっ,今日テニスをするのは無理だ - Eゲイト英和辞典
To give a player a right to challenge to a blank pattern matching play again.例文帳に追加
外れ図柄合せ遊技に対する再挑戦権を遊技者に与える。 - 特許庁
The colonel has again insulted me, by insisting that I should not play a spade, 例文帳に追加
大佐は、スペードで行くべきでないと言って、また私を侮辱しました。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
In the mode 'B', when the prescribed condition is established again during the specified play state, the game machine is turned into first specified play state for updating and continuing the specified play state.例文帳に追加
「B」では特定遊技状態中に再度所定条件が成立すると特定遊技状態を更新継続する第1特定遊技状態になる。 - 特許庁
"Are we going to play again tonight?" "Maybe not tonight..." "Why not?" "It's Christmas, so it's family time. But let's play when I have time." "All right then."例文帳に追加
「今夜も、ネットゲームで遊ぼうよ」「今夜は、無理かも...」「どうして?」「だって、クリスマスだから家族の時間だもん。僕が暇だったら、遊ぼうね」「うん。わかった」 - Tatoeba例文
例文 (97件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |