Rulesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9061件
You give a computer a series of rules, and it will follow them till those rules are superseded by other rules.例文帳に追加
コンピューターにルールを教えれば そのルールに従うでしょう ルールが変更されるまで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The rules-custom.php example covers the usage of custom rule classes and callback type rules. 例文帳に追加
rules-custom.php では、独自の規則クラスの使用法およびcallback 型の規則の使用方法を説明しています。 - PEAR
2) Development of Rules and Organizational Framework 例文帳に追加
規程・組織体制の整備 - 金融庁
(1) Development and Dissemination of Internal Rules 例文帳に追加
①【内部規程の整備・周知】 - 金融庁
Construction and Operation of These Rules 例文帳に追加
この規則の解釈、運用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Rules for Information Provision Services 例文帳に追加
情報提供業務規程 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Delegation to Rules of the National Personnel Authority 例文帳に追加
人事院規則への委任 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Rules for the Handling of Legal Affairs 例文帳に追加
法律事務取扱規程 - 日本法令外国語訳データベースシステム
So long as you agree on the ground rules例文帳に追加
ルールにさえ同意すれば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are there some rules we can develop for changing rules?例文帳に追加
ルールを変えるためのルールを作ることは可能でしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Institutionally, new rules get enacted例文帳に追加
制度的に 新しい規則は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The market rules high. 例文帳に追加
市場は高値を唱えている - 斎藤和英大辞典
You should obey the traffic rules. 例文帳に追加
交通規則を守るべきだ。 - Tanaka Corpus
You should conform to the rules. 例文帳に追加
君は規則に従うべきだ。 - Tanaka Corpus
You should not go against the rules.例文帳に追加
ルールに背いてはいけない。 - Tatoeba例文
You should obey the traffic rules.例文帳に追加
交通規則を守るべきだ。 - Tatoeba例文
You should conform to the rules.例文帳に追加
君は規則に従うべきだ。 - Tatoeba例文
to use something according to the rules 例文帳に追加
きまりに従って用いる - EDR日英対訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



