Rulesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9056件
concerning music, to sing or play together in agreement with the rules of harmony 例文帳に追加
合唱や合奏で,音が合う - EDR日英対訳辞書
It is characterized by the high value that is placed on Giki (rules of rites,儀軌). 例文帳に追加
特徴は、儀軌を重んじる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Could you please explain the rules of the game?例文帳に追加
ルールを説明していただけますかね? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Do you know the rules of our beauty salon?例文帳に追加
当エステサロンの規則はご存知ですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Are there any rules at this school?例文帳に追加
この学校に何か規則はありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Establishing Cross-Border Privacy Rules 例文帳に追加
越境個人情報保護規則の設立 - 経済産業省
(b) Rules (Preventing the Abuse of Anti-Dumping Measures)例文帳に追加
(b)ルール(アンチ・ダンピング措置の濫用防止) - 経済産業省
Implementing Cross-Border Privacy Rules例文帳に追加
越境個人情報保護規則の実施 - 経済産業省
To manipulate the rules of the global political economy例文帳に追加
グローバルの 政治経済ルールを操作し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When the rules are renewed on the GUI screen, the logs are filtered again by the renewed rules and the correspondence relationship between the rules and logs is changed according to the renewed rules.例文帳に追加
また、このGUI画面上でルールが更新されたとき、更新されたルールでログを再度フィルタリングし、ログ表示の対応づけを更新されたルールに合わせて変更する。 - 特許庁
A rule modification section 103 modifies rules on the basis of the rewards for respective rules.例文帳に追加
また、ルール修正部103は、各ルールの報酬に基づき、ルールを修正する。 - 特許庁
The database includes a plurality of selection rules.例文帳に追加
データベースは、複数の選択規則を含む。 - 特許庁
I think that we will act according to rules. 例文帳に追加
それはルールどおりじゃないでしょうか。 - 金融庁
(1) Development and Dissemination of Legal Compliance Rules 例文帳に追加
①【法令等遵守規程の整備・周知】 - 金融庁
(1) Development and Dissemination of Credit Risk Management Rules 例文帳に追加
①【信用リスク管理規程の整備・周知】 - 金融庁
(1) Development and Dissemination of Market Risk Management Rules 例文帳に追加
①【市場リスク管理規程の整備・周知】 - 金融庁
CLIENT-SIDE BOOT DOMAIN AND BOOT RULES例文帳に追加
クライアント側のブートドメインおよびブート規則 - 特許庁
Article 104 Rules governing patent litigation例文帳に追加
第104条 特許訴訟に適用する規則 - 特許庁
Article 3 Rules for Dealing with the Directorat例文帳に追加
第3 条 局との業務に係る規程 - 特許庁
Application of the general rules of public administration procedures 例文帳に追加
行政手続の一般規則の適用 - 特許庁
Amending provisions and related transitional rules 例文帳に追加
改正規定及び関連する経過規則 - 特許庁
Rules for Acts Pertaining to Acceptance of a Trust 例文帳に追加
信託の引受けに係る行為準則 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Special Rules for Interrogation Via an Interpreter 例文帳に追加
通訳により審尋した場合の特則 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter III General Rules for Governing Law 例文帳に追加
第三章 準拠法に関する通則 - 日本法令外国語訳データベースシステム
8 Open air flight with instrument flight rules 例文帳に追加
八 計器飛行方式による野外飛行 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) To establish rules for the following matters and have a worker carry out the work by the rules: 例文帳に追加
一 次の事項について規程を定め、これにより作業を行わせること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
restricting according to rules or principles 例文帳に追加
規則か原則に従って制限するさま - 日本語WordNet
ensure observance of laws and rules 例文帳に追加
法律と規則の遵守を確実にする - 日本語WordNet
conscientious attention to rules and details 例文帳に追加
規則と詳細に対する細心の注意 - 日本語WordNet
Extract from Sofu TESHIGAHARA's 'Fifty rules of Sogetsu.' 例文帳に追加
勅使河原蒼風「草月五十則」部分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Are you familiar with the rules of soccer? 例文帳に追加
あなたはサッカーのルールを知っていますか。 - Tanaka Corpus
1917: The rules for the Doshisha library were established. 例文帳に追加
1917年同志社図書館規則を制定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Development of rules for the soundness of trust businesses 例文帳に追加
○ 信託業務の健全性ルールの整備 - 金融庁
Rules governing legal proceedings shall follow precedents. 例文帳に追加
訴訟規定は従来通りとすること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<Annex 2> Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes (DSU)例文帳に追加
<附属書2>紛争解決に係る規則及び手続に関する了解(DSU:Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes) - 経済産業省
I don't care about marcel or his rules.例文帳に追加
マルセルなんてどうでもいい 彼のルールも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



