Rulesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9056件
What will happen to the guy who broke the rules ....例文帳に追加
掟を破ったヤツが どうなるか...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And, using those rules, he was able to say例文帳に追加
そして この法則を使うことで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
at the last minute the government changed the rules 例文帳に追加
土壇場で、政府は、規則を変えた - 日本語WordNet
rules concerning the administration of government offices 例文帳に追加
官公庁の執務に関する規則 - EDR日英対訳辞書
We can work within the rules; we can't break the rules;例文帳に追加
我々はその掟の範囲内で動けますが 掟を破ることはできません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Soccer has rules; to be a soccer player is to follow those rules. 例文帳に追加
サッカーにはルールがあって、サッカー選手はそのルールに従わなくてはならない。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
You should obey those rules. 例文帳に追加
あなたはそのルールを守った方がよい。 - Weblio Email例文集
1. Development of Internal Rules and Organizational Frameworks 例文帳に追加
1.内部規程・組織体制の整備 - 金融庁
RULES & REGULATIONS ON VOLUNTARY LICENSING例文帳に追加
自発的ライセンス許諾に関する規則 - 特許庁
These rules and regulations shall apply to:例文帳に追加
本規則は,次のものに適用される。 - 特許庁
Rules made under subsection (1)(a) or (d)-- 例文帳に追加
(1)(a)又は(d)に基づき定める規則は, - 特許庁
Rules and Directives of the National Personnel Authority 例文帳に追加
人事院規則及び人事院指令 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Everything should be done in accordance with the rules. 例文帳に追加
すべてが規則通りに行われる。 - Tanaka Corpus
It was the only possible solution. it's not in the rules.例文帳に追加
"あれしか正解は" "ルールにはない" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Creationism in the Science Curriculum?” 邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。 翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。 なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。 Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


