| 例文 |
Sakimitsuを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 20件
Sakimitsu YANAGIWARA December, 1889 – October, 1890 例文帳に追加
柳原前光1889年12月-1890年10月 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sakimitsu YANAGIWARA June, 1889 – December, 1889 例文帳に追加
柳原前光1889年6月-1889年12月 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition she was a younger sister of Count Sakimitsu YANAGIWARA. 例文帳に追加
伯爵・柳原前光の妹。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mitsunaru's son, Sakimitsu YANAGIWARA, and Kinmochi SAIONJI were both described as rare talents among the young kuge, and during the Boshin War, Sakimitsu served as lieutenant governor of the force deployed to subdue the Tokaido; after the Meiji Restoration, Sakimitsu joined the Foreign Ministry. 例文帳に追加
光愛の子の柳原前光(さきみつ)は、西園寺公望とともに少壮公家中の逸材と言われ、戊辰戦争では東海道鎮撫副総督を務め、明治維新後、外務省に入省。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The brother and sister, Sakimitsu YANAGIHARA and Naruko YANAGIHARA (Emperor Taisho's mother) were his great-great grandchildren. 例文帳に追加
柳原前光・柳原愛子(大正天皇生母)兄妹は玄孫にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sakimitsu YANAGIWARA: He was a count, chairman of the Chamber of Elders, Resident Envoy to Russia, President of Decoration Bureau and the Privy Councilor. 例文帳に追加
柳原前光:伯爵・元老院議長・駐露公使・賞勲局総裁・枢密顧問官 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1880, he went to Saint Petersburg as the first secretary at the resident office in Russia together with Sakimitsu YANAGIWARA, who was an envoy. 例文帳に追加
明治13年(1880年)ロシア駐在一等書記官として、公使の柳原前光とともにサンクトペテルブルクに入る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
300 koku... Kinmochi SAIONJI (a court noble), Takauta SHIJO (a court noble), Sakimitsu YANAGIWARA (a court noble), Tsugumichi SAIGO (a feudal retainer of Kagoshima Domain), Tomosada IWAKURA (a court noble) 例文帳に追加
300石...西園寺公望(公卿)、四条隆謌(公卿)、柳原前光(公卿)、西郷従道(鹿児島藩士)、岩倉具定(公卿) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, the pacification governor-general of Tokaido, Saneyana HASHIMOTO, and the lieutenant governor Sakimitsu YANAGIWARA, and the staff officer, Saigo, entered the Edo-jo Castle, leading their troops. 例文帳に追加
東海道先鋒総督橋本実梁、副総督柳原前光、参謀西郷らが兵を率いて江戸城へ入城した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sakimitsu YANAGIWARA (1850 - September 2, 1894) was a Court noble who was born in Kyoto, Yamashiro Province and he later became a count. 例文帳に追加
柳原前光(やなぎはらさきみつ、1850年(嘉永3年)-1894年(明治27年)9月2日)は、山城国京(京都)出身の公家で、後に伯爵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A poet Byakuren YANAGIHARA who became famous through Byakuren Incident was the second daughter of Sakimitsu (a daughter of Oryo, who was a geisha (Japanese professional female entertainer at drinking party) and his concubine). 例文帳に追加
白蓮事件で有名になった歌人の柳原白蓮は前光の次女(妾で芸者"おりょう"との間の子)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sukemasa IRIE, who was a famous essayist and a Jiju (Imperial Household Agency staff) of Emperor Showa, was a grandson of Sakimitsu (Sukemasa was the third son of Tamemori and Nobuko IRIE). 例文帳に追加
昭和天皇の侍従で随筆家としても有名な入江相政は前光の孫にあたる(相政は入江為守・信子夫妻の三男)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Naruko YANAGIWARA, Mitsunaru's second daughter and a younger sister of Sakimitsu, served as a naishi no suke (court lady of the first rank) to Emperor Meiji and later gave birth to the child who would become Emperor Taisho. 例文帳に追加
光愛の次女で前光の妹の柳原愛子(なるこ)は、明治天皇に典侍として仕え、大正天皇の生母となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After coming back to Japan, he served the Ministry of Education and then Genroin (the Chamber of Elders), and was appointed as a member of 'National Constitution Research Committee' with Sakimitsu YANAGIWARA, Bisei FUKUBA, Nobuyuki NAKAJIMA, and other members. 例文帳に追加
帰国後は文部省・元老院(日本)と移り、柳原前光・福羽美静・中島信行とともに「国憲取調委員」に任じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Towards the end of February when it was still uncertain which side would win the war, the national government sent Gikan (councilor of Chamber of Elders or Senate) Sakimitsu YANAGIWARA as an Imperial messenger to Hisamitsu SHIMAZU, who was called the father of his country in the former fief, to win the general public in Kagoshima over to the government side in attacking the base of the Satsuma army. 例文帳に追加
まだ戦争の帰趨が覚束なかった2月末、政府は鹿児島の人心を収攬し、薩軍の本拠地を衝くために旧藩の国父であった島津久光に議官柳原前光を勅使として派遣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The criterion for the rating was based on a paper 'Study on the Peerage System' written by President of Department of the Decoration Sakimitsu YANAGIWARA and submitted to Daijo-daijin (Grand minister of state) Sanetomi SANJO on May 7, 1884; roughly speaking, actual peerages were conferred based on the criterion. 例文帳に追加
この基準は、明治17年(1884年)5月7日に賞勲局総裁柳原前光から太政大臣三条実美に提出された「爵制備考」として提出されたものが元になっており、実際の叙爵もおおむねこの基準に沿って行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, on April 26, the Imperial envoy (the spearhead commander, Saneyana HASHIMOTO and the deputy spearhead commander, Sakimitsu YANAGIWARA) entered Edo Castle, and delivered the Imperial order that Yoshinobu be confined to Mito, and that Edo Castle be entrusted to the Owari-Tokugawa family; on May 3, the bloodless surrender was accepted, and the weapons and Edo Castle were each placed under the supervision of the Owari and Higo Domains. 例文帳に追加
結果、4月4日に勅使(先鋒総督橋本実梁・同副総督柳原前光)が江戸城に入り、慶喜は水戸にて謹慎すること、江戸城は尾張徳川家に預けること等とした条件を勅諚として伝え、4月11日(旧暦)(同5月3日)に江戸城は無血開城され、城は尾張藩、武器は肥後藩の監督下に置かれることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While the issue on the diplomatic relations with Joseon Dynasty was stranded on a reef, Japan considered that the diplomatic relations with Qing which was a suzerain power of Korea should be concluded in priority to that, therefore, Sakimitsu YANAGIWARA and Yoshimoto HANABUSA were sent for the preliminary negotiations on July 27, 1870, followed by Date, a legitimate commander-in-chief, who led the negotiations to the final conclusions along with above mentioned Yanagiwara who had been appointed as a vice commander prior to it. 例文帳に追加
李氏朝鮮との国交問題が暗礁に乗り上げている中、朝鮮の宗主国である清との国交締結を優先にすべきとの考えから1870年7月27日(明治3年6月29日(旧暦))柳原前光・花房義質を派遣して予備交渉を行い、次いで正規の大使として伊達が送られ、副使となった柳原とともに詰めの交渉を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|