1153万例文収録!

「Section」に関連した英語例文の一覧と使い方(36ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sectionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49980



例文

Section 2 Registered Certifying Body 例文帳に追加

第二節 登録認定機関 - 日本法令外国語訳データベースシステム

SECTION III PROVISIONAL LANDING AND OTHER RELATED MATTERS 例文帳に追加

第三節 仮上陸等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

SECTION IV SPECIAL CASES OF LANDING 例文帳に追加

第四節 上陸の特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 1 Actions for the Revocation of Administrative Dispositions 例文帳に追加

第一節 取消訴訟 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Section 2 Refund by Return 例文帳に追加

第二節 申告による還付 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Section 1-2 Medical Examinations 例文帳に追加

第一節の二 健康診断 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 2 Personal Health Record 例文帳に追加

第二節 健康管理手帳 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 8 High Speed Rotating Body 例文帳に追加

第八節 高速回転体 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 1 Tree Felling, Logging, etc. 例文帳に追加

第一節 伐木、造材等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Section 6 Hazard Prevention Order 例文帳に追加

第六節 危害防止命令 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Section 3 Stockpiling of Oil Gas 例文帳に追加

第三節 石油ガスの備蓄 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 4 Telemarketing Sales 例文帳に追加

第四節 電話勧誘販売 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The printer section 40 consists of a print processing section 41, a device monitor section 42, and an attribute information management section 43.例文帳に追加

またプリンタ部40は、印刷処理部41、機器監視部42および属性情報管理部43から構成される。 - 特許庁

In an automatic musical performance, the section chain data are read out and the section pattern data are reproduced with the section pattern data specified with the section switching data.例文帳に追加

自動演奏時にセクションチェインデータを読み出して、セクション切換データで指定されたセクションパターンデータを再生する。 - 特許庁

WALL-PENETRATING SECTION STRUCTURE FOR CABLE例文帳に追加

ケーブルの壁貫通部構造 - 特許庁

A title giving device 100 is equipped with an input section 101, a judgment section 102, a creation section 103 and an giving section 104.例文帳に追加

タイトル付与装置100は、入力部101と、判断部102と、生成部103と、付与部104とを備える。 - 特許庁

The information management server 100 comprises a setting section 101, a receiving section 102, a judging section 103, and a transmitting section 104.例文帳に追加

情報管理サーバ100は、設定部101と、受信部102と、判断部103と、送信部104とを備える。 - 特許庁

The plasticizing zone 12 is formed of working sections consisting of a melting section 15, a melting relaxation section 16, a kneading section 17 and a kneading relaxation section 18.例文帳に追加

可塑化ゾーン12を溶融部15,溶融弛緩部16,混練部17,混練弛緩部18の作業部から構成する。 - 特許庁

OPERATION SECTION STRUCTURE OF WORKING MACHINE例文帳に追加

作業機の運転部構造 - 特許庁

A lead frame 12 has a support section 13 provided at a center section, and a lead terminal section 14 provided around the support section 13.例文帳に追加

リードフレーム12は、中央部に配された支持部13およびその周囲に配されたリード端子部14を有している。 - 特許庁

PROTECTOR FOR BRANCH SECTION OF WIRE HARNESS例文帳に追加

ワイヤハーネス分岐部の保護具 - 特許庁

PINION UNIT FOR VEHICLE SECTION例文帳に追加

車軸部におけるピニオンユニット - 特許庁

SIGNAL RECEIVING SECTION DETECTOR例文帳に追加

信号受信区間検出器 - 特許庁

The underfloor ventilation member 50 is constituted by including a fixed section 51, a connecting section 52, a contact section 53 and a throating section 54.例文帳に追加

床下換気部材50を、固定部51、連結部52、当接部53、および水切り部54を含んで構成した。 - 特許庁

TROUSERS HANGING SECTION OF CLOTHES HANGER例文帳に追加

洋服ハンガーのズボン着装部 - 特許庁

STRUCTURE FOR ENTRANCE SECTION OF BATHROOM例文帳に追加

浴室の出入口部構造 - 特許庁

An engine control system 705 includes a conversion section 800, a decision section 804, a selection section 806, and a control section 810.例文帳に追加

エンジン制御システム705は、変換部800と、決定部804と、選択部806と、制御部810とを備える。 - 特許庁

the last section of a communication 例文帳に追加

コミュニケーションの最後の部分 - 日本語WordNet

he ate a section of the orange 例文帳に追加

彼はオレンジの房を食べた - 日本語WordNet

In 1874, head of National Debt Section 例文帳に追加

1874年(明治7年):国債頭 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Who's in charge of this section? 例文帳に追加

この部の責任者は誰か。 - Tanaka Corpus

Section 3 Judicial Aid 例文帳に追加

第三節 訴訟上の救肋 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 1 Deposit Management Entity 例文帳に追加

第一節 資金管理法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 4 Provision of Information 例文帳に追加

第四節 情報の提供 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Section 4 Finance and Accounting 例文帳に追加

第四節 財務及び会計 - 日本法令外国語訳データベースシステム

More details follow in the next section. 例文帳に追加

詳細は次の節に書く。 - JM

Operation section (as of November 2000) 例文帳に追加

運転区間(2000年11月時点) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The CTC system was adopted in the section between Amagasaki and Hirono. 例文帳に追加

尼崎~広野間CTC化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nagoya - Sasashima Signal Station section 例文帳に追加

名古屋-笹島信号場間 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this section, the gosho-go will be discussed. 例文帳に追加

本稿ではこれを記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Similarly, a voltage control section 50-2 includes a PI control section 54-2, a switching section 55-2, and a subtraction section 56-2.例文帳に追加

同様に、電圧制御部50−2は、PI制御部54−2と、切替部55−2と、減算部56−2とを含む。 - 特許庁

A bat 1 for baseball or soft ball has a head section 2a, a hitting ball section 2b, a tapered section 2c and a grip section 2d.例文帳に追加

野球またはソフトボール用バット1は、先端部2aと、打球部2bと、テーパ部2cと、グリップ部2dとを有する。 - 特許庁

The gel storage section 2 is constituted of a substrate section 2a, and a lid section 2b attachable/detachable from the substrate section 2a.例文帳に追加

ゲル収容部2は、基材部2a、および基材部2aから着脱可能な蓋部2bにより構成されている。 - 特許庁

MAGNESIUM ALLOY EXTRUDED SECTION例文帳に追加

マグネシウム合金押出形材 - 特許庁

The final section of the high line例文帳に追加

最後のハイラインのセクションが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The first stage will be the park section!例文帳に追加

ファースト・ステージは パークセクション。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The loan section chief himself?例文帳に追加

私です 融資課長自ら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So today, section 6 was open.例文帳に追加

今日は 6区画が開いてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Number 206, a welder in section 5.例文帳に追加

206 番 第 5 地区 溶接工だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Meeting the guys of section 13例文帳に追加

13係の皆さんと出会えて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS