Single-mindedlyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
He devoted himself single‐mindedly [solely, wholeheartedly] to the study of English literature. 例文帳に追加
彼はひたすら英文学の研究に没頭した. - 研究社 新和英中辞典
Although he was frowned upon as an oddity, he devoted himself to his research single‐mindedly. 例文帳に追加
世間の人から変わり者として白眼視されながらも屈せず彼はひたすら研究に没頭した. - 研究社 新和英中辞典
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.例文帳に追加
一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。 - Tatoeba例文
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work. But you're completely ignoring the people around you. 例文帳に追加
一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。 - Tanaka Corpus
Additionally, he protected Honen who advocated Senshu Nenbutsu (single-mindedly chanting Namu-amida-butsu, which means devoting oneself to Amida Buddha) and his disciple Shinran, who were regarded as heretics at that time. 例文帳に追加
また、当時異端視されていた専修念仏の法然や弟子の親鸞を庇護してもいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He concentrated single-mindedly on studying and there were no rumors of any love affairs, but he secretly loved Princess Kannabi, whose mother was the empress. 例文帳に追加
彼は勉強一筋、色っぽい噂もなかったが、心中密かに后腹の姫君かんなびの女王を恋い慕っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Single-mindedly devoted to the translation of foreign geographical texts, he was so mentally exhausted as to contract tuberculosis. 例文帳に追加
しかし、世界の地理学の学術書の訳述に全知全能を傾けたため心労のあまり結核に侵された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They reported the untrue trip schedule because they needed to pretend as if they worked single-mindedly on their mission and also because the trip allowance was paid by the day. 例文帳に追加
これは脇目もふらず職務に邁進したという建前をとる必要があったことと日割で出張手当が支給されたことによると思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When his wife, Nunoshihime no mikoto knew her husband's death, she went down to Oshu, leaving the capital, and single-mindedly longed for her late husband, devoting herself in prayer to console the spirit of the mikoto until she died. 例文帳に追加
夫の死を知った妃の渟熨斗姫命(ぬのしひめのみこと)は、都を離れてこの地で御跡を慕い、朝夕ひたすら命の御霊を慰めつつ生涯を終えたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As opposed to the Chinese Zen tradition, the seated meditation of the Soto sect usually focuses on 'shikan-taza' (single-mindedly sitting in meditation) based on Dogen's teaching of 'Shushoichinyo' (immeasurable ascetic training as a way toward becoming Buddha), while a few styles use Zen questions for meditation (meditation for enlightenment), as does the Rinzai sect. 例文帳に追加
曹洞宗の坐禅は中国禅の伝統と異なり、「修証一如」(無限の修行こそが成仏である)という道元の主張に基づいて「只管打坐(しかんたざ)」(ひたすら坐禅すること)をもっぱらとし、臨済宗のように公案を使う(悟りのための坐禅)流派もあることはあるが少数である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As we had single-mindedly moved toward postal privatization at a rapid pace, individual financial institutions have been acting in accordance with that move. Now that we are making a 180-degree turn, financial institutions are wondering how their business will be affected. In this respect, I strongly felt their keen interest in how the renewed Japan Post will operate. 例文帳に追加
そうですね、やはり郵政民営化という方向にダーッと走っていましたから、そういう状況の中で、それぞれの金融機関とか、そういうものも対応していたわけで、それが、方向が180度転換するということで、そうした金融機関自体も、今後の自分たちの経営にどういう影響が出てくる形になるのだろうか、という意味で、新日本郵政のあり方に対して強い関心を持っておられるということを強く感じました。 - 金融庁
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |