1016万例文収録!

「THE BLIND」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > THE BLINDの意味・解説 > THE BLINDに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

THE BLINDの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2054



例文

the blind gut 例文帳に追加

盲腸. - 研究社 新英和中辞典

the blind leading the blind 例文帳に追加

盲の盲手引き - 斎藤和英大辞典

the blind leading the blind例文帳に追加

盲人が盲人を導く - JMdict

a school for the blind 例文帳に追加

盲学校. - 研究社 新英和中辞典

例文

And raise the jealous blind! 例文帳に追加

 簾を捲けや - 斎藤和英大辞典


例文

And raise the jealous blind! 例文帳に追加

 簾を捲けよ - 斎藤和英大辞典

to let down the blind 例文帳に追加

簾を垂れる - 斎藤和英大辞典

the blind man's eyes 例文帳に追加

盲人の杖 - 斎藤和英大辞典

the blind man's eyes 例文帳に追加

座頭の杖 - 斎藤和英大辞典

例文

the blind man's eyes 例文帳に追加

盲の杖 - 斎藤和英大辞典

例文

to lower the blind 例文帳に追加

御簾を下ろす - 斎藤和英大辞典

to roll up the blind 例文帳に追加

御簾を巻く - 斎藤和英大辞典

He is blind in the right eye. 例文帳に追加

右眼眇なり - 斎藤和英大辞典

education of the blind and dumb 例文帳に追加

盲唖教育 - 斎藤和英大辞典

draw up the blind例文帳に追加

日よけを上げる - Eゲイト英和辞典

Zato (the title of the official ranks within the Todo-za (the traditional guild for the blind)) * 例文帳に追加

座頭※ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Graveyard of Kengyo (the highest title of the official ranks within the Todo-za (the traditional guild for the blind) Yatsuhashi 例文帳に追加

墓所 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The jealous wind raises the blind. 例文帳に追加

風が悋気で簾捲く - 斎藤和英大辞典

the second social rank of the blind 例文帳に追加

盲人の位の第2位 - EDR日英対訳辞書

a one-eyed king in the land of the blind例文帳に追加

鳥無き里の蝙蝠 - JMdict

5 The Last of the Blind Man 例文帳に追加

5 めくらの男の最後 - Robert Louis Stevenson『宝島』

He is blind in the right eye. 例文帳に追加

右の目が見えぬ - 斎藤和英大辞典

to get a blind man to show the way 例文帳に追加

盲に道を教わる - 斎藤和英大辞典

Please let the blind down.例文帳に追加

日よけをおろして下さい。 - Tatoeba例文

the state of being blind or lacking sight 例文帳に追加

視覚がないこと - 日本語WordNet

the act of hanging a bamboo blind 例文帳に追加

簾を垂れること - EDR日英対訳辞書

the quality of being a blind person 例文帳に追加

盲人であること - EDR日英対訳辞書

pull the blind down例文帳に追加

ブラインドを降ろす - Eゲイト英和辞典

Please let the blind down. 例文帳に追加

日よけをおろして下さい。 - Tanaka Corpus

Sudare no kage (Behind the Bamboo Blind) and Niibotaru (New Firefly), 1929 例文帳に追加

簾のかげ、新蛍1929 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

BLIND AND DOUBLE WINDOW WITH THE BLIND例文帳に追加

ブラインド及びブラインド付き二重窓 - 特許庁

BLIND, AND METHOD OF PRINTING TO THE BLIND例文帳に追加

ブラインド及びブラインドへの印刷方法 - 特許庁

In the country of the blind the one‐eyed man is king. 例文帳に追加

鳥なき里のこうもり. - 研究社 新和英中辞典

“The one-eyed is king in the kingdom of the blind.”【イディオム格言 例文帳に追加

鳥無き島の蝙蝠 - 斎藤和英大辞典

“The one-eyed is king in the land of the blind.”【イディオム格言 例文帳に追加

鳥無き里の蝙蝠 - 斎藤和英大辞典

“The one-eyed is king in the kingdom of the blind.”【イディオム格言 例文帳に追加

鳥無き島の蝠蝙 - 斎藤和英大辞典

In the country of the blind, the one-eyed man is king.例文帳に追加

鳥なき里の蝙蝠 - 英語ことわざ教訓辞典

The Koga family was the headquarters of the Todoza, a guild of blind men. 例文帳に追加

当道座の本所であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The eye is blind if the mind is absent例文帳に追加

心焉に在らざれば視れども見えず - JMdict

5. THE LAST OF THE BLIND MAN......................................................... 25 例文帳に追加

5 めくらの男の最後 - Robert Louis Stevenson『宝島』

The blind man cursed the money. 例文帳に追加

めくらの男は、金なんかと毒づき、 - Robert Louis Stevenson『宝島』

He was a teacher in a school for the blind.例文帳に追加

彼は盲学校教師でした。 - Weblio Email例文集

I don't want to turn a blind eye to the situation. 例文帳に追加

見て見ぬふりをしたくない - Weblio Email例文集

He's blind in the right [left] eye. 例文帳に追加

彼は右[左]の目が見えない. - 研究社 新英和中辞典

He's blind to the beauties of nature. 例文帳に追加

彼は自然の美しさがわからない. - 研究社 新英和中辞典

A blind man plays without the musicplays by the ear. 例文帳に追加

盲人は譜無しに演奏する - 斎藤和英大辞典

In Japan, shampooing is the blind man's trade. 例文帳に追加

日本では盲人が按摩をする - 斎藤和英大辞典

She cried herself blind in the excess of her love. 例文帳に追加

恋しい恋しいに目をなきつぶし - 斎藤和英大辞典

to dazzle one's eyes―(だます意味なら)―blind one―hoodwink one―bamboozle one―throw dust in one's eyespull the wool over one's eyes 例文帳に追加

目をくらます - 斎藤和英大辞典

例文

to dazzle the eye―blind the eye―だましての意味なら)―hoodwink one―bamboozle one―throw dust in one's eye's―pull the wool over one's eyes 例文帳に追加

目をくらます - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS