Visitingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2044件
Robertson was visiting his roommate's girlfriend?例文帳に追加
ヘイズがルームメイトの 恋人を訪ねてた? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to walk about, visiting customers 例文帳に追加
(得意先を)あちこち訪問して回る - EDR日英対訳辞書
He took the lead in visiting and inspecting Western countries. 例文帳に追加
海外視察も率先して行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The place is worth a visit―worthy of a visit―worth while visiting―It is worth while to visit the place. 例文帳に追加
そこは行ってみる価値がある - 斎藤和英大辞典
Do you mind my visiting you tomorrow? 例文帳に追加
明日、お邪魔してもかまいませんか。 - Tanaka Corpus
It is worth visiting the temple.例文帳に追加
その寺院は行ってみる価値があるよ。 - Tatoeba例文
Do you mind my visiting you tomorrow?例文帳に追加
明日、お邪魔してもかまいませんか。 - Tatoeba例文
"instead of visiting your own land?" 例文帳に追加
「自分自身の国を訪れるかわりに?」 - James Joyce『死者たち』
I am looking forward to visiting Taiwan. 例文帳に追加
台湾訪問を楽しみにしています。 - Weblio Email例文集
It is my first time visiting there.例文帳に追加
私はそこを訪れるのは初めてだ。 - Weblio Email例文集
VISITING SYSTEM AND METHOD FOR MONITORING PATIENT例文帳に追加
患者監視面会システムおよび方法 - 特許庁
Immigration Detention Facilities Visiting Committee 例文帳に追加
入国者収容所等視察委員会 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Healthcare Benefits Visiting nursing healthcare例文帳に追加
療養の給付訪問看護療養費 - 厚生労働省
Are you coming back from visiting the art team?例文帳に追加
アートチームの所から 戻ってきたのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This place is worth visiting twice.例文帳に追加
この場所は2回訪れる価値がある。 - Tatoeba例文
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)