意味 | 例文 (24件) |
alight fromの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 24件
to alight from a carriage―get out of a carriage 例文帳に追加
馬車より下る - 斎藤和英大辞典
to alight from a carriage―get out of a carriage 例文帳に追加
馬車から下りる - 斎藤和英大辞典
to alight from a railway carriage―get off a train―get out of a car 例文帳に追加
汽車から下りる - 斎藤和英大辞典
During these procedures, other archers alight from their horses. 例文帳に追加
この間、一同の射手は下馬する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Take the Nara Kotsu Bus from the JR Yamatoji Line Kamo Station (Kyoto Prefecture) and alight at 'Gansenji' bus stop. 例文帳に追加
JR大和路線加茂駅(京都府)より奈良交通バス「岩船寺」下車 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Alight at Yagi Station on the JR West Sagano Line and walk for approximately 15 minutes from Kasuga-jinja Shrine. 例文帳に追加
JR西日本 嵯峨野線 八木駅 → 春日神社 徒歩約15分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Take the Nara Kotsu Bus from JR Kamo Station for 'Wazuka-cho Kosugi' for 3 minutes, alight at 'Okazaki' and walk for 30 minutes. 例文帳に追加
JR加茂駅→奈良交通バス「和束町小杉」方面行きで3分、「岡崎」下車、徒歩30分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Take the Nara Kotsu Bus from JR Yamatoji Line Nara Station or Kintetsu Nara Station, alight at 'Gansenji Guchi' bus stop and walk for 25 minutes. 例文帳に追加
JR大和路線奈良駅・近鉄奈良駅より奈良交通バス「岩船寺口」下車、徒歩25分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The figures change from a deep color to alight color, when reaching to the temperature or more displayed in parallel.例文帳に追加
これらの図形はそれぞれ並列に表示された温度以上になると濃色から淡色に変化する。 - 特許庁
Take the Nara Kotsu Bus (for Dorogawa Onsen) from Shimoichiguchi Station on the Kintetsu Yoshino Line, alight at the terminal stop and walk for 4 hours (3 hours from Omine Ohashi bridge at the start of the mountain trail). 例文帳に追加
近鉄吉野線下市口駅より奈良交通バス(洞川温泉行き)終点下車、徒歩約4時間(登山口の大峯大橋からは約3時間) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Approximately 15 minutes by car from 'Nakajo Station' on the JR East Uetsu Main Line or take the bus for Momozakihama, alight at the 'Kinoto' bus stop and walk for 1 minute. 例文帳に追加
東日本旅客鉄道羽越本線「中条駅」より車で約15分、バス桃崎浜行きで「乙」下車徒歩1分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Take the Kyoto Bus for Hirogawara from the Eizan Electric Railway Demachiyanagi Station for 1.5 hours and alight at Daihizan-guchi bus stop (four round trips daily). 例文帳に追加
叡山電鉄出町柳駅から京都バス広河原行きで1時間30分、大悲山口バス停下車(1日4往復)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To visit the imperial court, needless to say, people had to dismount their horses or alight from their palanquins at Miyamon gate (a court gate), which manner was followed by visitors to shrines and temples. 例文帳に追加
訪問においては、参朝はいうまでもなく、宮門で下乗、下馬をさせ、寺社もまたそれに準じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide alight source unit in which cooling air from a cooling fan is efficiently guided into a reflector and which can be made thin.例文帳に追加
冷却ファンからの冷却風を効率よく反射鏡内にへ導くとともに、薄型化が可能な光源装置を提供する。 - 特許庁
However, there were also exceptions: Karo officers of Shinpan (whose lords were in the male lineage of the Tokugawa shogun family) and Karo officers whose families were Karo to Fudai daimyo (daimyo who were retainers of the Tokugawa family from before the Battle of Sekigahara) were given the status of Hatamoto of the shogun family for generations, being entitled to have an audience with the shogun and to not alight from their horse at checking stations. 例文帳に追加
しかし、例外もあり親藩や、譜代大名の家老連綿の家系の多くには、幕府から、将軍家の旗本の格式を与えられ、将軍に謁見の資格を持ち、関所で下馬することを免除された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a portable terminal which can be prevented from sounding a ring tone during movement on train or car and can sound the ring tone after the user alight from it.例文帳に追加
電車や車で移動しているときに着信音が鳴るのを未然に防止でき、降車すると着信音を鳴らすことができる携帯端末を提供する。 - 特許庁
In August, 1869, Kyobusho (the Ministry of Religion) issued an ordinance for Jingu Shrine and other Kankoku Heisha (a general term for high-ranked shrines under direct control of the central government) to designate places to dismount a horse or to alight from a palanquin in their precincts when Imperial families would visit there. 例文帳に追加
明治2年8月、神宮、官国幣社に皇族の参拝のある時、下馬下乗の場所を指定するよう教部省から令されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The light incident from the group 12 is converted into alight of a wavelength region capable of being photoelectrically converted through a transparent substrate 10 having fluorescent characteristics.例文帳に追加
円形状ピンホール群12から入射した光は、蛍光特性を有する透明基板10を通って、光電変換に利用できる波長域の光に変換される。 - 特許庁
To provide a power control circuit which can surely recognize a change, when the load of a power unit changes from heavy load to light load, or from alight load to a heavy load, and can quickly respond to the stop or resumption of the operation of the power unit in case that it has recognized the change.例文帳に追加
電源装置の負荷が重負荷から軽負荷に変化し、あるいは逆に軽負荷から重負荷に変化する場合に、その変化を確実に認識でき、それを認識した場合に電源装置の動作の停止、再開に迅速に応答可能な電源制御回路の提供。 - 特許庁
To provide alight emitting element from which the light emitted from a group III nitride-based compound semiconductor layer can be emitted easily to the outside and in which a highly crystalline group III nitride-based compound semiconductor layer can be grown stably on the whole surface of a wafer.例文帳に追加
III族窒化物系化合物半導体層からの光を外部へ取り出しやすく、かつウエハ全面において良好な結晶性のIII族窒化物系化合物半導体層を安定して成長させることのできる構成の発光素子を提案する。 - 特許庁
意味 | 例文 (24件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |