1153万例文収録!

「approx.」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

approx.を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 461



例文

(Approx 30,000 soldiers in total) 例文帳に追加

(計約30,000名) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Island covers approx. 9,700. 例文帳に追加

面積約9,700㎡。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

- Average purchase price was THB 8884 (approx.23900yen). The median was THB 5000 (approx.13500yen). 例文帳に追加

・購入平均価格はTHB8 - 経済産業省

- Average purchase price was THB 5,738 (approx.15,400yen). The median was THB 3,000 (approx.8,100yen). 例文帳に追加

・購入平均価格はT HB13 - 経済産業省

例文

Karoku was 312 koku (approx. 56.3 cubic meters) 例文帳に追加

家禄は、312石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

- Average purchase price was THB 920 (approx.2400yen). The median was THB 800 (approx.2100yen). 例文帳に追加

・購入平均価格はT HB920(約2 - 経済産業省

pH: approx. 8.1 例文帳に追加

水素イオン指数約8.1 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The blade length is approx. 79.5 cm and warpage approx. 2.8 cm. 例文帳に追加

刃長2尺6寸4分半(約79.5㎝)、反り9分半(約2.8㎝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The established minimums were 500 tsubo (approx. 1,600 square meters) in houses, 2,000 tsubo (approx. 6,500 square meters) in housing land, and 50 cho (approx. 120 acres) of agricultural and/or forest land. 例文帳に追加

所有家屋500坪、宅地2,000坪、農地山林50町歩以上 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is rectangular with a width of approx. 3.6 meters and a depth of approx. 7.3 meters, approx. 3.6 meters each for the naijin and gejin. 例文帳に追加

幅は2間だが、奥行きは内陣・外陣各2間の長方形である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Momoyama Station (approx. 600 m east of this station) 例文帳に追加

桃山駅(約600m東方) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its volume and radioactivity amount were approx.1.2 m3 and approx.9.0 × 104 Bq, respectively.例文帳に追加

その量及び放射能量は約1.2 m3、約9.0×104 Bq。 - 経済産業省

The planned population is approx. 410,000. 例文帳に追加

計画人口は、約41万人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1 koku = 10 to = 100 sho (approx. 180 liters) 例文帳に追加

1石高(こく)=10斗(と)=100升 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A rice yield of 10,000 koku (approx. 180 liters/koku) was given to the post. 例文帳に追加

役料は、1万石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The size of the land area supplied: approx. 16 to 24 ares in Japan, and approx. five hectares in the Tang 例文帳に追加

支給面積:日本は約16-24アール、唐は約5ヘクタール - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

- Average purchase price was THB 9918 (approx.24000yen). 例文帳に追加

・購入平均価格帯はTHB9 - 経済産業省

No official regulations (in general approx. 73 to 75%) 例文帳に追加

-規程無し(一般に73~75%程度) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Amount of discharge: 351 l/min (daily 500 tons approx.) 例文帳に追加

湧出量351L/min(日量約500t) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Watakushi no omi has agekubi (round collar), and the width of mi is single width (approx. 15 inches), while each of the left and right sleeves have double width (approx. 30 inches). 例文帳に追加

身が一幅の盤領で、袖は左右各二幅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) during the Edo Period was 200 koku (approx. 36.1cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は200石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) during the Edo Period was 180 koku (approx. 33.1cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は180石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) during the Edo Period was 150 koku (approx. 27.1cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は150石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The distance to the target: approx. 5.4 to 9m 例文帳に追加

的までの距離:三~五間(約5.4~9m) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Approx. one-minute walk from 'Kizu-minami Soleil' 例文帳に追加

「木津南ソレイユ」より徒歩約1分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) during the Edo Period was 230 koku (approx. 41.5 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は230石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) in the Edo Period was 30 koku (approx. 5.4 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は30石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) during the Edo Period was 1,000 koku (approx. 180.4 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は1000石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) during the Edo Period was 187 koku (approx. 33.7 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は187石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) during the Edo Period was 400 koku (approx. 72.2 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は400石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) during the Edo Period was 500 koku (approx. 90.2 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は500石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) during the Edo Period was 180 koku (approx. 32.5 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は180石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) in the Edo Period was 390 koku (approx. 70.4 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は390石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) in the Edo Period was 850 koku (approx. 153.3 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は850石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) in the Edo Period was 180 koku (approx. 32.5 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は180石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) in the Edo Period was 183 koku (approx. 33 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は183石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) during the Edo period was 186 koku (approx. 65.1 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は186石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rate of water flowing out of the hotspring source: approx. 12.6 litters/minute 例文帳に追加

湧出量約12.6リットル/分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The length of the course: approx. 220 m 例文帳に追加

馬場の長さ:百二十間(約220m) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Reports are sent approx.例文帳に追加

レポートは約 20 ミリ秒ごとに送られる。 - XFree86

The stone burial chamber was constructed by combining cut stones of tuff and the inside is approx. one meter wide, approx. 2.6 meters long and approx. 1.3 meters high. 例文帳に追加

石槨は凝灰岩の切石を組み合わせて作られており、内部は幅約1m、長約2.6m、高さ約1.3m。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shoshi no omi has tarikubi (wrapped front with V-shaped neckline) without a gusset, and the width of mi (torso) is double (approx 30 inches) and each of left and right sleeves has a single width (approx. 15 inches) and the total width is quadruple width (approx 60 inches). 例文帳に追加

身が二幅、袖が左右各一幅、計四幅のおくみのない垂領である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) during the Edo Period was 1,355.8 koku (approx. 244.6 cubic meters) and, in 1645, 300 koku (approx. 54.1 cubic meters) was added to increase to 1,655.8 koku (approx. 298.7 cubic meters) (This exceeded 1,500 koku [approx. 270.6 cubic meters] of the Takatsukasa family, which was Sekke [line of regents and advisers].) 例文帳に追加

江戸時代の家禄は1355.8石、正保2年(1645年)に300石加増され1655.8石(なお、これは摂家である鷹司家の1500石を上回る)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karoku (hereditary stipend) in the Edo Period was 355 koku (approx. sixty-four cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は355石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Their Karoku (hereditary stipend) during the Edo period was 200 koku (approx. 36.1 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は、200石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Their Karoku (hereditary stipend) during the Edo period was 200 koku (approx. 36.1 cubic meters). 例文帳に追加

江戸時代の家禄は200石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

168.3 thousands tones for Ehime Prefecture (Approx. 16%) 例文帳に追加

愛媛県16万8,300トン(全国シェア約16%) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

146.2 thousands tons for Shizuoka Prefecture (Approx. 14%) 例文帳に追加

静岡県14万6,200トン(全国シェア約14%) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Space between the targets: approx. 54 to 73m 例文帳に追加

的の間隔:三十~四十間(約54m~73m) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1 ka = two sake casks = 70 sho of sake (approx.) = 126 liters 例文帳に追加

1荷(か)=酒樽2個=(約)酒70升=126リットル - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS