| 意味 | 例文 |
bit offの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 313件
Had something that was off a bit例文帳に追加
何か一つでも狂っていたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Then we'll have to take off our skis and walk for a bit. ok?例文帳に追加
その後スキーをぬいで 少し歩く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hey, do you notice anything a little bit off about dean lately?例文帳に追加
最近のディーンに 何か気付いた事は無い? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
John bit off a piece of meat from the bone. 例文帳に追加
ジョンは骨から肉を(一口分)かじり取った. - 研究社 新英和中辞典
I've been waiting for a little bit after I dropped off takeru. for who?例文帳に追加
尊 送って ちょっと待ってたんだ。 誰を? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A shark bit my fucking dick off and I can't get some water?例文帳に追加
サメは俺のナニを噛み切った 水が飲めんぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ah! wait a minute! couldn't you hold off on that just a bit?例文帳に追加
あ~! ちょっと待て! 今の ちょっと待ってくれる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot. 例文帳に追加
ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。 - Tanaka Corpus
This switch is an elementary storage, with “on" representing a 1-bit, and “off", a 0-bit 例文帳に追加
このスイッチは,ビット1で「オン」,ビット0で「オフ」を表わす,基本になる記憶装置である - コンピューター用語辞典
Edward snowden is the lion that bit the head off the dog.例文帳に追加
エドワード・スノーデンは 犬の頭を食いちぎるライオンだと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A little bit of parsley on top. take off the beak and the feet, please.例文帳に追加
少々のパセリを上に 口ばしと脚は除いて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think you bit off more than you can chew with earth, mate.例文帳に追加
地球を噛むより もっと食いちぎったと思うけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She bit off more than she could chew and was laughed at. 例文帳に追加
彼女は手に余ることをしようとして笑われた。 - Tanaka Corpus
| 意味 | 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|






Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)