1016万例文収録!

「common agenda」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > common agendaに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

common agendaの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5



例文

A successful outcome for the Doha Development Agenda, our highest common priority in trade policy for the year ahead, will bring real and substantial benefits to poor countries. 例文帳に追加

年末までの貿易政策に関する我々共通の最優先課題である、ドーハ開発アジェンダ(DDA)において実りある成果を出すことは、貧困国にとって大きな実質的便益をもたらすものである。 - 財務省

APEC’s agenda in recent years has increasingly encompassed cooperative activities among regulatory authorities working towards common objectives, such as safer food and consumer products, greater energy efficiency, and improved review practices for medical devices. 例文帳に追加

近年のAPECの課題は,より安全な食料や消費財,より高いエネルギー効率及び医療器具の審査実施基準の改善のような,共通の目標に向けて作業する規制当局間の協力活動をますます包含してきた。 - 経済産業省

A number of international treaties already form a common legal framework for the protection of intellectual property. The Paris Convention, which entered into force in 1883, covers patents, trademarks and other industrial property rights. The Berne Convention, which entered into force in 1886, covers copyrights. Recently, however, as countries pay more attention to the trade-related aspects of this subject, they have frequently placed intellectual property protection on the agenda of trade negotiations.例文帳に追加

知的財産の分野では、特許権、商標権等の工業所有権に関するパリ条約、著作権に関するベルヌ条約など、国際的な保護のあり方を方向づける国際協定が既に存在していたが、知的財産保護の通商問題としての側面が重要視されるに至り、GATT の場でも、できる限り多くの国が参加して、通商面に関連した知的財産の保護水準に関する国際合意を作ることが急務であることが認識された。 - 経済産業省

Although there exist some negative opinions toward the Japan-EU EIA on the EU side, especially in its industrial sector, the European Council referred to the possibility of the EIA negotiations in its meeting in March 2011, adopting the conclusions which state that “the forthcoming summit must be used to strengthen this relationship and bring forward our common agenda, including through the potential launch of negotiations for a free trade agreement on the basis that Japan is willing to tackle inter alia the issue of non-tariff barriers and restrictions on public procurement.”例文帳に追加

EU 側は、産業界を中心に日EU・EIA には消極的な見解があるものの、2011 年3 月の欧州理事会で、日本が「非関税障壁や公共調達の制限などの問題に取り組む用意があることを条件に、自由貿易協定の交渉開始の可能性を含めた共通の課題を前進させ、日EU 関係を強化させるために、来るべき日EU 首脳協議を活用すべき」との結論が採択され、日EU・EIA 交渉の可能性について言及された。 - 経済産業省

例文

The negotiation is indeed still going on but I do find that, in general, Japan's argument has been accepted to a considerable extent. For example, deferred tax assets were not initially on the agenda when the current negotiation started, but I believe that it is now pretty much a certainty that financial institutions will be allowed to include 10 percent or more holdings of common stock of other financial institutions and deferred tax assets in Tier 1 capital up to a limit of 15 percent in the aggregate. Another example of Japan's argument successfully being accepted is the correction of unequal treatment in relation to computer software and other assets accounted for as intangible fixed assets due to differences in accounting standards, as has, I believe, been announced. 例文帳に追加

今交渉の途中でございますから、全体的にはかなり、私は日本の主張が、例えばご存じのように、繰延税金資産、これは最初は今度の交渉が始まったときは入れていませんでしたが、繰延税金資産が他の金融機関への出資、金融機関への普通出資が10%以上の場合でございますが、合算してTire1に15%まで参入ということは、これは多分決まったことだと思いますけれども。それから、無形固定資産に計上された資産、ソフトウェア等についても会計基準の差異に基づく取扱いの不平等是正と、こういったところは発表があったと思いますけれども、きちっと取り入れていただけたわけでございます。 - 金融庁


索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS