disappointを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 48件
I'll try not to disappoint you next time.例文帳に追加
今度はがんばります。 - Tatoeba例文
I'll try not to disappoint you next time. 例文帳に追加
今度はがんばります。 - Tanaka Corpus
I may disappoint you. 例文帳に追加
私はあなたをがっかりさせるかもしれない。 - Weblio Email例文集
How can you have the heart to disappoint the child? 例文帳に追加
どうして君はあの子を失望させるなどというひどいことができるのだろう. - 研究社 新英和中辞典
He is studying hard in order not to disappoint his parents.例文帳に追加
彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。 - Tatoeba例文
He raised our expectations only to disappoint us.例文帳に追加
彼は私たちの期待をおおいにかきたてたが、落胆させただけだった。 - Tatoeba例文
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.例文帳に追加
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。 - Tatoeba例文
He is studying hard in order not to disappoint his parents. 例文帳に追加
彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。 - Tanaka Corpus
He raised our expectations only to disappoint us. 例文帳に追加
彼は私たちの期待をおおいにかきたてたが、落胆させただけだった。 - Tanaka Corpus
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position. 例文帳に追加
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。 - Tanaka Corpus
If grandmother doesn't come, it will disappoint the children. 例文帳に追加
もしおばあちゃんが来なければ子ども達はがっかりするだろう。 - Tanaka Corpus
It's just every choice I make, everything I do, I disappoint somebody 例文帳に追加
というのも、ただ私が何を選ぼうと、何をしようと、誰かを失望させてしまうのだ。 - Weblio Email例文集
As a citizen of a neighboring country, I felt I couldn’t disappoint their needs and expectations. 例文帳に追加
隣国の国民として,私は彼らの要請や期待を裏切ることはできないと思いました。 - 浜島書店 Catch a Wave
To keep a player's interest by avoiding such change of a presentation mode as to disappoint the player.例文帳に追加
遊技者の期待感を裏切るような演出モードの切り替えを避けることで遊技者の興趣を保つ。 - 特許庁
The central bank's decision to enact quantitative easing suspension will disappoint investors and provide a ratchet effect on the stock market.例文帳に追加
中央銀行による量的緩和の中止決定は投資家を落胆させ、株式市場にラチェット効果をもたらすであろう。 - Weblio英語基本例文集
But she also said, "I feel a lot of pressure. I'll do my best not to disappoint the audience." 例文帳に追加
一方で,彼女は「大きなプレッシャーを感じている。観客をがっかりさせないようがんばりたい。」とも語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
The president of Air Do, Ishiko Michimasu, apologized to about 200 shareholders at their meeting on June 28: "We regret that we failed to meet the expectations of the people of Hokkaido. We are very sorry to disappoint you all." 例文帳に追加
エア・ドゥの石(いし)子(こ)彭(みち)培(ます)社長は6月28日に開かれた株主総会で約200人の株主に「北海道の人々の期待にこたえられず,断腸の思いです。皆様を失望させることになり,まことに申し訳ございません。」と謝罪した。 - 浜島書店 Catch a Wave
disappoint, prove undependable to 例文帳に追加
失望させ頼れないことを証明する - 日本語WordNet
You must not expect too much of me, lest I should disappoint you. 例文帳に追加
期待に背くと悪いから僕にあまり期待するな - 斎藤和英大辞典
The world's educational standards disappoint me.例文帳に追加
世界の教育水準には失望させられる。 - Tatoeba例文
greatly concerned not to disappoint a small child 例文帳に追加
小さな子を失望させないようにしようと大いに努める - 日本語WordNet
Then I will not disappoint you. 例文帳に追加
(殴られるつもりで来たのか)それでは期待に背くまい(殴ってやろう) - 斎藤和英大辞典
rather than disappoint the children, he did two quick tricks before he left 例文帳に追加
子供たちを失望させるどころか、彼は、去る前にすばやいトリックを2つした - 日本語WordNet
I have enjoyed a great reputation as a courageous machiyatsu, so I do not want to disappoint people by sticking to my life, which results in blemishing on our family's reputation.' 例文帳に追加
「これまで町奴で、男を売った長兵衛が命惜しむと言われては、末代までの名折れ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I trust, therefore, I shall not disappoint you in choosing this for my subject rather than any newer topic, which could not be better, were it even so good. 例文帳に追加
これよりいいテーマはないし、これと肩を並べるくらいのものでも少ないでしょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |