1153万例文収録!

「exceedingly」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > exceedinglyの意味・解説 > exceedinglyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

exceedinglyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 253



例文

exceedingly 例文帳に追加

ことのほか - 日本語WordNet

exceedingly bad 例文帳に追加

非常に悪い - 日本語WordNet

exceedingly harmful 例文帳に追加

非常に有害な - 日本語WordNet

Exceedingly virtuous, exceedingly important例文帳に追加

恐ろしく高潔で 恐ろしく重大で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Exceedingly delicious...例文帳に追加

とっても おいしくて...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Get up exceedingly early. 例文帳に追加

とても早起きする。 - Tanaka Corpus

immensely, awfully, exceedingly 例文帳に追加

はなはだしく大いに - EDR日英対訳辞書

an object of exceedingly small size 例文帳に追加

ごくわずかなもの - EDR日英対訳辞書

an exceedingly difficult book 例文帳に追加

きわめて難しい本. - 研究社 新英和中辞典

例文

He is exceedingly light of standing. 例文帳に追加

吹けば飛びそうな身 - 斎藤和英大辞典

例文

He is very cleverexceedingly cleverclever to his finger-ends. 例文帳に追加

なかなか才子だ - 斎藤和英大辞典

of a place, to be exceedingly remote 例文帳に追加

距離が離れ過ぎる - EDR日英対訳辞書

Everybody was exceedingly gladrejoiced beyond measure. 例文帳に追加

皆非常に悦んだ - 斎藤和英大辞典

I'm exceedingly happy right now.例文帳に追加

今最高に嬉しいです。 - Weblio Email例文集

The result is exceedingly good. 例文帳に追加

成績はことのほか良い - 斎藤和英大辞典

the condition of being exceedingly angry 例文帳に追加

むやみに腹が立つこと - EDR日英対訳辞書

Ann is exceedingly fond of chocolate.例文帳に追加

アンはチョコレートに目がない。 - Tatoeba例文

Those are exceedingly similar.例文帳に追加

それらは限りなく似ている。 - Weblio Email例文集

exceedingly short-lived meson 例文帳に追加

非常に短命な中間子 - 日本語WordNet

It is extremely curiousexceedingly strange. 例文帳に追加

いよいよ出でていよいよ奇 - 斎藤和英大辞典

She is exceedingly sensitive to the cold. 例文帳に追加

彼女はひどい寒がりだ。 - Tanaka Corpus

exceedingly sudden and unexpected 例文帳に追加

非常に突然で予想外の - 日本語WordNet

She is exceedingly sensitive to the cold.例文帳に追加

彼女はひどい寒がりだ。 - Tatoeba例文

He is exceedingly timidafraid of his own shadow. 例文帳に追加

彼は非常に臆病だ - 斎藤和英大辞典

exceedingly cold and grey, 例文帳に追加

きわめて冷たくきわめて暗い。 - Jack London『火を起こす』

That is exceedingly average. 例文帳に追加

それはいたって普通なことです。 - Weblio Email例文集

This is exceedingly japanese.例文帳に追加

これは非常に日本人である。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's exceedingly well used...it seems.例文帳に追加

やたら使い込まれてる... ような。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The French are exceedingly politeextremely polite. 例文帳に追加

フランス人は非常にていねいだ - 斎藤和英大辞典

The air is exceedingly dry. 例文帳に追加

空気が非常に乾燥している - 斎藤和英大辞典

to an exceedingly great extent or degree 例文帳に追加

きわめて広範囲または程度 - 日本語WordNet

of someone or something, being exceedingly absurd 例文帳に追加

はなはだしく度を超えているさま - EDR日英対訳辞書

Of course, it is exceedingly unlikely.例文帳に追加

もちろん、それはまったくありえない。 - Weblio Email例文集

his getup was exceedingly elegant 例文帳に追加

彼の身なりは、非常に上品だった - 日本語WordNet

Studies like this are exceedingly rare.例文帳に追加

この様な研究は非常に稀です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Rebecca gets up exceedingly early every day.例文帳に追加

レベッカは毎日とても早起きします。 - Tatoeba例文

exceedingly or unbelievably great 例文帳に追加

極度に、または信じられないほどすごい - 日本語WordNet

for it was exceedingly light and portable. 例文帳に追加

とても軽くて持ち運びができるのだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

For his hair is exceedingly red;例文帳に追加

だって 彼の髪はとっても赤いんだもの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Breast rings ... exceedingly ok. to die it!例文帳に追加

乳輪... 超でけえ。 どうでもいい! 死ぬほど! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

an exceedingly steep cliff 例文帳に追加

断崖絶壁の,犬も通れないような場所 - EDR日英対訳辞書

He speaks Spanish exceedingly well.例文帳に追加

彼はスペイン語を非常に上手にしゃべる - Eゲイト英和辞典

He speaks exceedingly bad Englishas bad English as heart can desire. 例文帳に追加

彼は思い切ってひどい英語を使う - 斎藤和英大辞典

It is exceedingly unfortunate that you should be a bachelor.' 例文帳に追加

あなたが独身とは実に運が悪い。』 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

For the rest, it was cracked, exceedingly dusty, and spotted in several places, 例文帳に追加

あとは、ひび、ひどい埃、いくつものしみ。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

And it's exceedingly likely that anything I write from this point forward例文帳に追加

今から先 書き上げるものは間違いなく― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Olivia is giving off an exceedingly strong and specific electromagnetic field.例文帳に追加

オリビアは強力な電磁界を 放出してる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

When you hold that bag, it looks exceedingly big. 例文帳に追加

あなたが持つと、そのバッグがやたら大きく見えます。 - Weblio Email例文集

He has exceedingly high potential, but lacks assertiveness.例文帳に追加

潜在能力は極めて高いが 積極性に欠ける - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

You have been exceedingly good to me in my illness. 例文帳に追加

病気中はひとかたならぬお世話になりました - 斎藤和英大辞典




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS