exchangedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3891件
Zotoka (poetry exchanged between man and woman) which she exchanged with Saigyo still remains in existence. 例文帳に追加
西行との贈答歌も残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They exchanged handshakes. 例文帳に追加
彼らは握手を交わした。 - Weblio Email例文集
They exchanged stamps.例文帳に追加
彼らは切手を交換した - Eゲイト英和辞典
They exchanged greetings. 例文帳に追加
彼らはあいさつを交わした。 - Tanaka Corpus
They exchanged greetings.例文帳に追加
彼らはあいさつを交わした。 - Tatoeba例文
ESTER-EXCHANGED FAT AND OIL COMPOSITION例文帳に追加
エステル交換油脂組成物 - 特許庁
a document that is exchanged for an airline ticket 例文帳に追加
航空券引き替え証 - EDR日英対訳辞書
2-3. Experts and officials will be exchanged to enhance the cooperation of information and knowledge sharing and close communication if necessary.例文帳に追加
和訳なし - 厚生労働省
So we exchanged business cards例文帳に追加
私たちは名刺を交換して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There were some zotoka (poetry exchanged between a man and a woman) exchanged with FUNYA no Yasuhide and Sojo-Henjo. 例文帳に追加
文屋康秀・僧正遍昭との贈答歌もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
paper money which can be exchanged for gold 例文帳に追加
金貨の代わりになる紙幣 - EDR日英対訳辞書
I want this pillow exchanged.例文帳に追加
この枕 交換してちょうだい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They bowed to each other―exchanged bows. 例文帳に追加
二人は互いに敬礼をした - 斎藤和英大辞典
They exchanged formal greetings. 例文帳に追加
彼らは形だけの挨拶をした。 - Tanaka Corpus
They exchanged formal greetings.例文帳に追加
彼らは形だけの挨拶をした。 - Tatoeba例文
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


