for Gettingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2576件
We're the best team for getting each other例文帳に追加
俺たちは 最高の理解者コンビなのだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am sorry for getting you involved.例文帳に追加
私はあなたを巻き込んでごめんなさい。 - Weblio Email例文集
Currently, there is one platform for getting off and two platforms for getting on (the red and blue platforms, respectively). 例文帳に追加
現在は、降車ホームが1つと、乗車ホームが2つ(赤のりば、青のりば)に分かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I was responsible for getting past the outer door.例文帳に追加
俺は 外側のドアを破る担当だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Although... last night when I was getting ready for bed例文帳に追加
でも・・・昨夜 私が寝ようとしていた時 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've been getting these weird letters for the past three months.例文帳に追加
怪しい手紙を3ヶ月 受け取っていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Those buildings are getting construction for anti-earthquake reinforcement. 例文帳に追加
その建物は耐震補強工事をする。 - Weblio Email例文集
I count on getting at least a hundred yen for it. 例文帳に追加
少なくとも百円にはなるつもりだ - 斎藤和英大辞典
I am sorry for the delay with getting in contact with you. 例文帳に追加
連絡するのが遅くなってすみません。 - Weblio Email例文集
Thank you so much for getting back to me.例文帳に追加
お電話頂き どうも有難う御座います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is hackers getting in trouble for the first time.例文帳に追加
ハッカーがトラブルを起こした最初の例です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Getting a bit distracted would be better for you.例文帳に追加
あなた 少しはね 気を散らした方がいいの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He has every reason for getting angry with you. 例文帳に追加
彼があなたのことで怒るのも無理ないね。 - Tanaka Corpus
For Tom, getting fired was an unexpected shock.例文帳に追加
トムにとって、解雇は予想外のショックだった。 - Tatoeba例文
He has every reason for getting angry with you.例文帳に追加
彼があなたのことで怒るのも無理ないね。 - Tatoeba例文
I had difficulty getting a ticket for the concert.例文帳に追加
コンサートのチケットを手に入れるのに苦労した。 - Tatoeba例文
What would you suggest getting for a woman in her thirties?例文帳に追加
30代の女性には何がいいでしょうか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
GETTING-ON-AND-OFF BOARD FOR PASSENGER CONVEYOR, MANUFACTURING METHOD FOR GETTING-ON-AND-OFF BOARD FOR PASSENGER CONVEYOR, AND PASSENGER CONVEYOR例文帳に追加
乗客コンベアの乗降板、乗客コンベアの乗降板の製造方法及び乗客コンベア - 特許庁
I had difficulty getting a ticket for the concert. 例文帳に追加
コンサートのとチケットを手に入れるのに苦労した。 - Tanaka Corpus
Code Listing4.9: Getting the man page for start-stop-daemon 例文帳に追加
コード表示4.9: start-stop-daemonコマンドのmanページを参照する - Gentoo Linux
(Refer to the "Getting Started" section for details.)例文帳に追加
詳細は、「入門」節を参照してください。 - NetBeans
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

