| 意味 | 例文 |
full ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12699件
He is full of compliments―He pays compliments ad nauseam―lays it on thick―lays it on with a trowel. 例文帳に追加
お世辞たらだらだ - 斎藤和英大辞典
The street is full of activity. 例文帳に追加
通りは活気に溢れている。 - Tanaka Corpus
Children are full of energy. 例文帳に追加
子供たちは元気いっぱいだ。 - Tanaka Corpus
The street is full of activity.例文帳に追加
通りは活気に溢れている。 - Tatoeba例文
Children are full of energy.例文帳に追加
子供たちは元気いっぱいだ。 - Tatoeba例文
a place full of cherry blossoms 例文帳に追加
桜の多く咲いている所 - EDR日英対訳辞書
be full of complaints about one's food 例文帳に追加
食物に不平たらたらだ. - 研究社 新英和中辞典
The fact is full of suggestions. 例文帳に追加
これは参考になる事実だ - 斎藤和英大辞典
WIRING STRUCTURE OF FULL BRIDGE CIRCUIT例文帳に追加
フルブリッジ回路の配線構造 - 特許庁
full of trivial conversation 例文帳に追加
些細な会話でいっぱいである - 日本語WordNet
The class-rooms are chock full of students. 例文帳に追加
教室はギシギシいっぱいだ - 斎藤和英大辞典
| 意味 | 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

