1153万例文収録!

「generally」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > generallyの意味・解説 > generallyに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

generallyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7367



例文

Clothes generally known at present 例文帳に追加

現在一般的に知られている服 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I generally walk to school.例文帳に追加

私は普段は歩いて学校に行く。 - Tatoeba例文

Fat people generally sweat a lot.例文帳に追加

太っている人は大抵汗かきだ。 - Tatoeba例文

He is generally called Dogen Zenji. 例文帳に追加

一般には道元禅師と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

I feel generally unhappy most of the time.例文帳に追加

大体は惨めな気持ちでいます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

Yeah, generally that's what it means.例文帳に追加

ええ、一般的には そういうことよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's generally on Saturday nights." 例文帳に追加

ふつうは土曜日の夜のことだから」 - O Henry『ハーレムの悲劇』

is generally unused on Linux. 例文帳に追加

は Linux では一般的には使用されない)。 - JM

Kagamusha is generally referred to as a "dummy". 例文帳に追加

一般的には替え玉(ダミー)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

I'm an american, which means, generally例文帳に追加

私はアメリカ人ですので、基本的に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

They don't register their garments, generally例文帳に追加

一般的に服飾は登録されず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Well! bouncing is generally an enemy!例文帳に追加

さあね! だいたい バウントって敵なのよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Health is generally not something that you get.例文帳に追加

健康も得るものではありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

More generally, my research例文帳に追加

より大きな意味では 私の研究は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In weekdays, I generally take a shower例文帳に追加

うーん。 平日は だいたい シャワーかな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This is the one generally called Shoko. 例文帳に追加

一般には、こちらを焼香という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That theory is generally discredited, however. 例文帳に追加

だが、その説はほぼ否定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally, they seek to teach. 例文帳に追加

彼等は総じて教えたがり魔である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally, it is what people called kagura. 例文帳に追加

一般に神楽と言われているもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That theory is generally accepted.例文帳に追加

その理論は広く承認されている。 - Tatoeba例文

This job doesn't generally lend itself to optimism, all right?例文帳に追加

この仕事は 楽観的じゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

who is generally a sort of stunted schoolboy. 例文帳に追加

いわゆるとっちゃんぼうやですね。 - G.K. Chesterton『少年の心』

He was generally called Bungoro or Naoemon. 例文帳に追加

通称は文五郎または直右衛門。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally, the application of Karyo can be divided into three categories. 例文帳に追加

大きく次の3種に分けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They're generally a healthier bunch.例文帳に追加

一般的に我々より健康的です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It was generally divided into the following four terms 例文帳に追加

一般的に4つの期間に別れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally speaking, girls make better linguists than boys. 例文帳に追加

一体に女子の方が語学が好い - 斎藤和英大辞典

He generally keeps to his own companykeeps to himselfkeeps aloof from society. 例文帳に追加

彼はあまり人と付き合わない - 斎藤和英大辞典

Although it is generally believed that .....例文帳に追加

… と一般に信じられているけれども, - 英語論文検索例文集

Tabi are generally made of cotton. 例文帳に追加

木綿の布でできたものが一般的。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A sumo match generally consists of the following steps. 例文帳に追加

普通は以下のような流れになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally speaking, Americans like coffee.例文帳に追加

なべて言うと、アメリカ人はコーヒーを好む。 - Tatoeba例文

The Japanese have generally no religion. 例文帳に追加

日本人は押しなべて無宗教だ - 斎藤和英大辞典

To provide apoptotic anti-ErbB2 antibodies generally binding to an ErbB2 receptor.例文帳に追加

アポトーシス性抗ErbB2抗体の提供。 - 特許庁

He was generally known as 'Tosshi SAWAMURA' from his haigo (pen name of a haiku poet). 例文帳に追加

俳号から俗に「澤村訥子」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

METHYLATION generally of lysine or arginine 例文帳に追加

METHYLATION一般的にリジン又はアルギニンについて - 特許庁

a manner that is generally disrespectful and contemptuous 例文帳に追加

概して無礼で軽蔑を示す態度 - 日本語WordNet

You can generally leave this as 0 (zero). 例文帳に追加

通常ここは0(ゼロ)のままで良いです。 - Gentoo Linux

that are generally useful when writing assembler by hand. gasp 例文帳に追加

一般的な機能を持っていない。 - JM

Generally it is round or hexagonal. 例文帳に追加

一般に丸型、六角型の物が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The spring member includes a generally annular shaped spring member which is generally planar and defines a generally serpentine pattern.例文帳に追加

該バネ部材は平坦であると共にほぼ概して蛇行したパターンを画定するほぼ環状の形状のバネ部材を含む。 - 特許庁

The answer, to use a term generally understood例文帳に追加

“答えは 一般に理解される言葉で” - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Don't take it personally. i'm talking generally.例文帳に追加

気にしちゃダメ 一般的な話として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Uh, generally no, though there have been exceptions例文帳に追加

普通は 入れません 例外はあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Increasing biodiversity generally.例文帳に追加

生態系全体の多様性を増やすこと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The answer, to use a term generally understood例文帳に追加

"答えは 一般に理解される言葉で" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Generally, the theory of 538 is more influential. 例文帳に追加

一般的に538年が有力とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally, those are the ones commonly seen. 例文帳に追加

一般的によく目にするものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally it is called a Sukiya-zukuri building. 例文帳に追加

一般にはこれを数寄屋造りと云う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

These are known generally as Amphibia. 例文帳に追加

これらを総称して「両生類」という. - 研究社 新和英中辞典




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A HARLEM TRAGEDY”

邦題:『ハーレムの悲劇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS