1153万例文収録!

「generally」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > generallyの意味・解説 > generallyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

generallyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7351



例文

Generally speaking, men are stronger than woman. 例文帳に追加

概して男性は女性よりも筋骨たくましい。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, Americans are very fond of coffee. 例文帳に追加

概して言えば、アメリカ人はとてもコーヒーが好きだ。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, the climate in England is mild. 例文帳に追加

一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, the climate of Japan is mild. 例文帳に追加

一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 - Tanaka Corpus

例文

Generally speaking, men are taller than women. 例文帳に追加

一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 - Tanaka Corpus


例文

Generally, its collar is made of black satin. 例文帳に追加

衿は黒しゅすをかけたものが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I think you can generally trust Tom's translations.例文帳に追加

トムの訳は基本的に信用していいと思うよ。 - Tatoeba例文

Generally speaking, Japan gets a bunch of rain during the month of June.例文帳に追加

概して日本では6月には雨が多い。 - Tatoeba例文

He is generally believed to have been innocent.例文帳に追加

彼は無罪であったと一般に信じられている。 - Tatoeba例文

例文

Generally speaking, men are stronger than women.例文帳に追加

概して男性は女性よりも筋骨たくましい。 - Tatoeba例文

例文

Generally speaking, Americans are very fond of coffee.例文帳に追加

概して言えば、アメリカ人はとてもコーヒーが好きだ。 - Tatoeba例文

Generally speaking, the climate in England is mild.例文帳に追加

一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。 - Tatoeba例文

Generally speaking, the climate of Japan is mild.例文帳に追加

一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 - Tatoeba例文

Generally speaking, men are taller than women.例文帳に追加

一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 - Tatoeba例文

Generally speaking, women live longer than men.例文帳に追加

一般的に言えば、男より女が長生きをする。 - Tatoeba例文

a small cyme, generally with few flowers 例文帳に追加

小さな集散花序、通常、ほとんど花のない - 日本語WordNet

Adult sidewinders are generally 50-80cm long. 例文帳に追加

サイドワインダーの成体はだいたい50~80センチの体長だ。 - Weblio英語基本例文集

strictly [roughly, generally, honestly] speaking 例文帳に追加

厳密に[大ざっぱに, 一般的に, 正直に]言えば. - 研究社 新英和中辞典

Stores in the countryside generally close early.例文帳に追加

一般に地方では商店の閉店時間が早い - Eゲイト英和辞典

Bsddb objects behave generally likedictionaries. 例文帳に追加

bsddb オブジェクトは辞書と大体同じように振る舞います。 - Python

The rokuji are generally considered to consist of the following six parts. 例文帳に追加

六時とは、一般に以下の6つの区分をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally at five months you will know your baby's gender.例文帳に追加

だいたい妊娠5か月で性別がわかります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Generally speaking,―Broadly speaking,―girls make better linguists than boys. 例文帳に追加

語学は押しなべて男よりも女の方が好い - 斎藤和英大辞典

A generally square frame body is formed of two main members 1, 1 disposed generally parallel to each other and two auxiliary members 2, 2 disposed generally parallel to each other.例文帳に追加

略平行配置された2本の前記主部材1,1及び2本の前記副部材2,2によって略方形状の枠体が形成されること。 - 特許庁

The polyether main chain is generally a polyoxyethylene chain.例文帳に追加

ポリエーテル主鎖は、一般に、ポリオキシエチレン鎖である。 - 特許庁

He is generally better known by this name. 例文帳に追加

一般にはこの中川宮の名でよく知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

METHOD FOR GENERALLY REGULATING MORPHOGENESIS AND MORPHOGENE例文帳に追加

統括的形態形成制御方法及び遺伝子 - 特許庁

Generally, the dummy patterns 31, 32 are conductor films.例文帳に追加

ダミーパターン31、32は一般には導体膜である。 - 特許庁

a device (generally used by carpenters) that holds things firmly together 例文帳に追加

物をしっかり止めておく仕組み(大工が使う) - 日本語WordNet

1. Structure of the subprime mortgage problem "Subprime mortgages" is a term that generally refers to mortgage loans in the United States to less creditworthy borrowers. 例文帳に追加

1.サブプライムローン問題の構図 - 金融庁

Generally, 'shaku' simply means the kane-jaku in Japan. 例文帳に追加

通常、単に「尺」と言えば曲尺の尺を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Trains are generally exited at either the right or the left platform. 例文帳に追加

降車は両端のホームへ行うことが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This refers to chugen who were widely and generally known. 例文帳に追加

広く一般的に知られる中間はこれを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That's right. generally speaking of you like that例文帳に追加

そうですわ。 だいたい あなたの そういう発言こそ➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is generally considered to be indigent of Kagoshima Prefecture. 例文帳に追加

一般に鹿児島県原産とされることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Such katsudons are generally referred to as 'kawari katsudon' (unconventional katsudon). 例文帳に追加

総称して「変わりカツ丼」と呼ぶ場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally, a musical instrument called 'tzen' refers to Soh. 例文帳に追加

一般的には「ツェン」と呼ばれる楽器が箏を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Broadly speaking,―Generally speaking,―girls make better linguists than boys. 例文帳に追加

広く言えば語学は男子より女子の方が好い - 斎藤和英大辞典

My compliments to him,” is generally an empty compliment. 例文帳に追加

「誰某へよろしく」というのはたいがい付けたりだ - 斎藤和英大辞典

Generally speaking, women are better linguists than men. 例文帳に追加

概して女性のほうが男性より語学が得意だ。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, the weather was mild last year. 例文帳に追加

一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, the climate of Japan is mild. 例文帳に追加

一般的に言って、日本の気候は温暖である。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, children like to play outdoors. 例文帳に追加

一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. 例文帳に追加

一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, Japanese women are modest. 例文帳に追加

一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。 - Tanaka Corpus

Generally speaking woman will live longer than a man. 例文帳に追加

一般的に言えば、男より女が長生きをする。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, the Japanese people are diligent. 例文帳に追加

一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。 - Tanaka Corpus

Wakyu is generally formed from five nari. 例文帳に追加

和弓は基本的に5つの成り場で構成される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Or, small and young girls also generally put on this. 例文帳に追加

または一般の幼い女子や少女の履き物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Generally, the proportion is three parts vinegar, two parts soy souse. 例文帳に追加

一般的には、酢3:醤油2の割合で合わせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS