1016万例文収録!

「historical aspects」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > historical aspectsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

historical aspectsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

Shutaro MIYAKE's evaluation is that these aspects are 'the vanguard of historical plays in our country.' 例文帳に追加

「我が国の史劇の先駆」(三宅周太郎)と評価されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The political, economic, historical and cultural aspects of Britain are well covered in this book. 例文帳に追加

この本にはイギリスの政治, 経済, 歴史, 文化などの面が充分広く扱われている. - 研究社 新和英中辞典

And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.例文帳に追加

これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。 - Tatoeba例文

And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it. 例文帳に追加

これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。 - Tanaka Corpus

例文

Because no reliable historical document is available, the detailed aspects of this battle are still a riddle even now. 例文帳に追加

確実な史料が存在しないため、この合戦の具体的な様相は現在のところ謎である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Gisho are words used mainly for historical learning (that is, in cases where historical aspects are called into question). 例文帳に追加

主として歴史学において(つまりはその文献の史的側面が問題とされる場合に)用いられる語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some critics point out the need to consider various historical aspects in order to study the meaning of Nichiren's Four Criticisms. 例文帳に追加

日蓮が四箇格言を行ったのは、時代における様々な背景なども考証し検討する必要があるという指摘がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Hogen Monogatari" is a war tale based on the Hogen Disturbance, but since it is a tale there are aspects of fiction and divergence from the historical facts. 例文帳に追加

『保元物語』は保元の乱を題材とした軍記物語であるが、物語である以上、そこには虚構、ないしは史実との乖離も認められる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are no historical materials about the aspects of Yoshitsune that are objectively described by someone at that time, nor his portraits in life that are certainly identified as his. 例文帳に追加

義経の容貌に関して、同時代の人物が客観的に記した史料や、生前の義経自身を描いた確かな絵画は存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As a historical setting for discrimination against Hansen's disease in the Modern Age, we discuss the following three aspects of discrimination in the Early-Modern Age.例文帳に追加

ここでは近代のハンセン病に対する差別の歴史的前提として、近世社会における差別について、次の三つの側面から検討を加える。 - 厚生労働省

例文

The Ouki records the golden age of FUJIWARA no Michinaga and Yorimichi and goes into great detail about its society, government, Court ceremonies and ancient practices, and considering that it is largely thanks to this diary that we know what we do about these aspects of life during this period, it is a historical record of immense value and importance. 例文帳に追加

藤原道長・藤原頼通の全盛時代の社会や政治、宮廷の儀式、故実などを詳細に記録してあり、それらを知るうえで大変重要な史料である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even 400 years after Mototada's death, the Torii clans hold a family meeting called 'Torii-kai', which consists mainly of the former-daimyo Torii family and the head family of the clan, and continue studying historical aspects related to Mototada TORII. 例文帳に追加

400年以上過ぎた今でも、元大名の鳥居家や本家を中心とした鳥居家一族の会(鳥居会)を作って時代の検証を続けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In cooperation with the Autonomous Communities, the Spanish Patent and Trademark Office may make available free of charge, using telematic communication networks, the Official Industrial Property Gazette together with information on the legal status of files, on the identity and similarity of distinctive signs, patents, utility models and industrial designs, on historical archives and, in general, on aspects relating to industrial property the disclosure of which is considered appropriate for reasons of technological information or industrial property dissemination or for other justifiable reasons.例文帳に追加

スペイン特許商標庁は,自治州と協力して,テレマティクス通信ネットワークにより無償で,工業所有権公報,並びに出願の法的地位,識別性のある標識,特許,実用新案及び工業意匠の同一性及び類似性,歴史的公文書に関する情報,並びに技術情報若しくは工業所有権の普及目的又はその他の正当な目的でその開示が適切であるとみなされる工業所有権関連事項に関する情報全般を利用可能にすることができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS