1016万例文収録!

「landing station」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > landing stationに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

landing stationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

A transport means 40 including an aircraft 42 of at least a flight transports a cargo up to a cargo landing station 30 from a cargo sending station 20.例文帳に追加

少なくとも1便の航空機42を含む輸送手段40は、貨物発地ステーション20から貨物着地ステーション30まで貨物を輸送する。 - 特許庁

This management device 17 for LNG carrier multiple-port landing operation forms the shipping plan including the multiple-port landing for receiving LNG carried by LNG carriers 11A, 11B, etc. in LNG receiving stations 12A, 12B, etc. in addition to an LNG receiving base station 14.例文帳に追加

LNG船多港揚げ運用管理装置17は、LNG船11A,11B,…によって輸送するLNGをLNG受入ベース基地14とともに、LNG受入基地12A,12B,…で受入れる多港揚げを含む配船計画を作成する。 - 特許庁

An LNG carrier multiple-port landing charge calculation device 16 calculates the expenses in the LNG receiving stations 12A, 12B, etc. and the LNG receiving base station 14.例文帳に追加

LNG船多港揚げ料金算出装置16は、LNG受入基地12A,12B,…およびLNG受入ベース基地14での費用を算出する。 - 特許庁

Nakamaro, who did not know of Shikachi's death, tried to reach Echizen Province without passing Arachi no-seki cheking station by sailing over Lake Biwa to the east coast, but he could not help landing from Shiotsu due to the storm on the lake and tried to break through Arachi-no seki checking station. 例文帳に追加

辛加知の死を知らない仲麻呂は愛発関を避けて船で琵琶湖東岸へ渡り越前に入ろうとするが、湖が荒れたためやむなく塩津から上陸して愛発関の突破を試みる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Historical townscape is well conserved in Tomo, the harbor of which is the one and only place where we can see a complete set of the harbor facilities of the Edo period intact, consisting of 'joya-to' (all-night street lamp), 'gangi' (stair-like landing area), 'hatoba' (wharf), 'tadeba' (old dock) and 'funa-bansho' (old coast guard station). 例文帳に追加

古い町並みがよく残り、江戸時代の港湾施設である「常夜燈」、「雁木」、「波止場」、「焚場」、「船番所」が全て揃って残っているのは全国でも鞆港のみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Two feeding wires 14, 15 are connected to a feeding wire 12, to be connected to a DC feeding device 32 of a landing station 21 via a submarine branching device 25.例文帳に追加

陸揚げ局21の直流給電装置32に接続される給電線12に、海底分岐装置25を介して2本の給電線14,15を接続する。 - 特許庁

To connect a plurality of submarine stations in parallel with a single landing station by providing a submarine branching device for branching a submarine optical cable so as to improve the reliability of this system and reduce cost.例文帳に追加

海底光ケーブルを分岐するための海底分岐装置を提供することにより、単一の陸揚げ局に複数の海底局を並列接続することを可能にし、もってシステムの信頼性向上とコストの低減を実現する。 - 特許庁

To enable connections of a plurality of undersea stations to a single landing station in parallel, by providing a submarine branching apparatus for branching a submarine optical cable, so that improvement of reliability of the system and cost reduction are realized.例文帳に追加

海底光ケーブルを分岐するための海底分岐装置を提供することにより、単一の陸揚げ局に複数の海底局を並列接続することを可能にし、もってシステムの信頼性向上とコストの低減を実現する。 - 特許庁

According to such a multiple-port landing, the LNG receiving stations 12A, 12B, etc. can reduce the expense necessary for use of LNG to return the profit to the LNG receiving base station 14, and the both can thus obtain profits.例文帳に追加

多港揚げによって、LNG受入基地12A,12B,…はLNGを使用するために必要な費用を低減することができ、LNG受入ベース基地14に還元することによって、双方に利益が得られる。 - 特許庁

例文

Two feeding wires 14, 15 are connected with a feeding wire 12 connected with a DC feeding device 32 at a landing station 21 through a submarine branching device 25.例文帳に追加

陸揚げ局21の直流給電装置32に接続される給電線12に、海底分岐装置25を介して2本の給電線14,15を接続する。 - 特許庁

例文

To provide an elevator maintenance device improving workability because a cover of a landing station position indicator may be held while the cover protrudes from a box by only drawing the cover from a box, and allowing a user of the elevator to continuously use the elevator even during maintenance work.例文帳に追加

乗場位置表示器のカバーをボックスから引き出すだけでカバーをボックスから突出させた状態で保持することができるため、作業性が向上し、また、作業中であってもエレベータの利用者が引き続きエレベータを利用できるためのエレベータ保全装置を得る。 - 特許庁

The landing stage 4 of this system has double cables 6, 7 installed at an interval between an underwater branch unit 5 and an on-land submarine line terminal end station 8 in order to reduce a danger of communication interruption in the submarine communication system at a coast area at which damages are most frequently caused.例文帳に追加

損傷が最も起こり易い海岸の領域で海底光ケーブルシステムにおける通信中断の危険を小さくするために、このシステムのランディングステージ4は、海中分岐ユニット5と陸上海底ライン端末エンドステーション8との間に、間隔を隔てて設けられた二重ケーブル6および7を有する。 - 特許庁

例文

iv) Starter, magnet generator, airborne generator, fuel pump, propeller governor, carburetor, hydraulic pump, cabin super-charger, combustion heater for de-icing, de-icing fluid pump, air compressor, vacuum pump, inverter, landing gear, float, ski, skid, constant-speed drive unit for generator, water or alcohol injection pump, exhaust turbine, cabin combustion heater, rudder, elevator, aileron, flap, fuel injection pump, lubricating oil pump, cooling-liquid pump, feathering pump, fuel control unit, de-icing system controller, oxygen regulator, pressure regulator for air-conditioning system, high-pressure air regulator, high-pressure air controller, voltage regulator, high-pressure oil regulator, high-pressure oil controller, oil cooler, cooling-liquid cooler, fuel tank (excluding integral type), oil tank, flight control actuator, landing gear actuator, actuator for power unit, ignition distributor, ignition exciter, engine mount and navigation equipment (excluding radio equipments of radio station subject to the Radio Act 例文帳に追加

四 起動機、磁石発電機、機上発電機、燃料ポンプ、プロペラ調速器、気化器、高圧油ポンプ、与圧室用過給器、防氷用燃焼器、防氷液ポンプ、高圧空気ポンプ、真空ポンプ、インバーター、脚、フロート、スキー、スキッド、発電機定速駆動器、水・アルコール噴射ポンプ、排気タービン、燃焼式客室加熱器、方向舵、昇降舵、補助翼、フラップ、燃料噴射ポンプ、滑油ポンプ、冷却液ポンプ、フェザリング・ポンプ、燃料管制装置、除氷系統管制器、酸素調節器、空気調和装置用圧力調節器、高圧空気源調整器、高圧空気管制器、電源調整器、高圧油調整器、高圧油管制器、滑油冷却器、冷却液冷却器、燃料タンク(インテグラル式のものを除く。)、滑油タンク、機力操縦用作動器、脚作動器、動力装置用作動器、点火用ディストリビューター、点火用エキサイター、発動機架及び航法装置(電波法の適用を受ける無線局の無線設備を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS